Results for fydda translation from Welsh to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Welsh

English

Info

Welsh

fydda

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

fydda i ddim yno

English

i shall not be there

Last Update: 2013-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

mi fydda i'n mynd

English

i will be going

Last Update: 2010-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

mi fydda i decstio fo

English

i will text him

Last Update: 2010-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

mi fydda i'n trio eto

English

i'll try again

Last Update: 2010-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

mi fydda i fynd i weld hi

English

i will go to see her

Last Update: 2010-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

mi fydda i ddim yn dod allan

English

i will not be coming out

Last Update: 2010-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

fe fydda' i fynd i brynu fo

English

i will go to buy it

Last Update: 2010-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

mi fydda i'n cerdded eto yn y bore

English

i'll be walking again in the morning

Last Update: 2010-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

mi fydda' i'n siarad saesneg yfory

English

i will be speaking english tomorrow

Last Update: 2010-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

da iwan fydda i'n cael ddwyieuthig chwaer hefyd?

English

good night to you too

Last Update: 2019-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

mi fydda i'n siarad cymraeg yn rhugl ymhen amser

English

i will be speaking welsh fluently in time

Last Update: 2010-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

dwi'n dyfalu na fydda i wir yn deall beth dwi'n ei ddweud yna a wnewch chi

English

i don't like

Last Update: 2020-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

sue essex : yr wyf yn siwr nad ydym i gyd yn fydda ; yr oeddech yn dweud y drefn am y byddai hyn yn golygu costau i ni

English

sue essex : i am sure that we do not all have collected deafnes ; you were berating the fact that this will cost money

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

yn bendant precocious iawn! fedri di dychmygu y math o wankers pwy ddechra'r clwb, de?!.. pobl sydd angen i bod cydnabyddedig i'n bod mwy intelligent nag pobl eraill.. fel os yr iq yn medru mesur gwerth person... 🙄🤨 wnes i erioed wedi trio gag.. felly dwi'm yn gwybod os fydda i licio fo?!... ond dwi'n hapus i drio efo chdi 🤷‍♀️ a ia.. dwi'n meddwl ti'n gywir am yr angen i glymu'r dwylo i rhywbeth.. yn debyg y gwely. wnest ti dewis gwely newydd efo pwyntiau tethering..?! 😆

English

definitely very precocious! can you imagine the kind of wankers who started the club, right?! .. people who need to be recognized as being more intelligent than others .. as if the iq can measure a person's value ... i have never tried gag .. so i dont know if i like it?! ... but i'm happy to try with you 🤷‍♀️ and yes .. i think you're right about needing to tying the hands to something .. like the bed. did you choose a new bed with tethering points ..?! 😆

Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,711,037 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK