Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gweithiwn gyda chymdeithas llywodraeth leol cymru i ddynodi cynlluniau peilot sy'n cwmpasu trawstoriad eang o ysgolion
we will work with the welsh local government association to identify pilots that embrace a broad cross-section of schools
fodd bynnag , cynllun amgylcheddol ydyw yn ei hanfod lle gweithiwn gyda ffermwyr i wella'r amgylchedd lleol
however , it is essentially an environmental scheme through which we work with farmers to improve the local environment
gweithiwn ar lawer o ddatblygiadau eraill , fel cynyddu cyflogau meddygon teulu o dan hyfforddiant 10 .3 y cant o 1 ebrill
we are working on many other developments , such as increasing trainees gps ' salaries by 10 .3 per cent from 1 april
rhaid i bob un ohonom ganolbwyntio ar hyn , o ran sut y gweithiwn ar draws y sectorau i gael mwy o gyfleoedd cadarnhaol iddynt yn y dyfodol
it must be a key focus for us all , in terms of how we work across the sectors in achieving more positive opportunities for them for the future
noda'r strategaeth hefyd sut y gweithiwn gyda sefydliadau statudol a gwirfoddol i atal digartrefedd ac i fynd i'r afael ag ef
the strategy also sets out how we work across the board with statutory and voluntary organisations to prevent and tackle homelessness
fel y dywedasoch , mae pryder cynyddol ynghylch y berthynas rhwng ystyriaethau amgylcheddol a rhai iechyd , a gweithiwn mewn maes sydd yn eithaf anodd ac yn aml yn gynyrfiadol
as you said , there is growing concern about the relationship between environmental and health considerations , and we are working in an area that is quite difficult and is often emotive
gweithiwn yn agos gydag awdurdodau lleol , parciau cenedlaethol a chyrff fel y comisiynau coedwigaeth , ac mae cyngor milfeddygol ar gael i'r sefydliadau hynny
we are working closely with local authorities , national parks and bodies like the forestry commissions , and veterinary advice is available to those organisations
edwina hart : gweithiwn yn agos gyda'r comisiwn hawliau anabledd a sefydliadau eraill i sicrhau bod y polisïau hyn yn gwneud gwahaniaeth gwirioneddol i fywydau pobl anabl
edwina hart : we work closely with the disability rights commission and other organisations to ensure that these policies make a real difference to the lives of disabled people
mae'n bwysig ein bod yn amlygu'r geiriau yn y gwelliant er mwyn helpu i adlewyrchu'r ffiniau cyfreithiol ehangach y gweithiwn oddi mewn iddynt
it is important that we highlight the words in the amendment to help reflect the wider legal parameters within which we are working
gweithiwn ar hwnnw yn egnïol a chyson ac fe'i gwelwn fel mecanwaith strategol ar gyfer yr holl flynyddoedd o'n blaenau i weithio i sicrhau bod datganoli'n llwyddiant
we will work on that in a vigorous and sustained fashion and we see it as a strategic mechanism for all the years ahead of us to work to make devolution a success