Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ti werth y byd
best mother ever
Last Update: 2022-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti'n werth y byd
english
Last Update: 2023-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
werth y byd
worth the world
Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti werth y byd i gyd
you are worth the whole world
Last Update: 2021-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
werth y byd y gyd
the value of the whole world
Last Update: 2014-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dwi'n werth y byd
be kind
Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
caru ti llond y byd
love you the whole world
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ben y byd
end of the world
Last Update: 2022-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mam orau yn y byd
best in the world
Last Update: 2022-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rwyt ti' n seren
you are a star
Last Update: 2021-02-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
bwyd y byd entire text
world food whole text
Last Update: 2020-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tin meddwl y byd i mi
i love you to the moon and back
Last Update: 2023-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos da, cariad bach y byd
goodnight little love of the world
Last Update: 2017-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gyda chymai yn y byd heddiw
do you think of a time when we would see an end to suffering?
Last Update: 2020-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yma o hyd! cwpan y byd 2022
still here! 2022 world cup
Last Update: 2023-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rwyt ti wedi lawrlwytho cyfanswm o %s.
you have to download a total of %s.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da iawn esmae. rwyt ti wedi bod yn gweithio’n galed dros y penwythnos.
have you been
Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: