Results for so we going to wales translation from Welsh to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Welsh

English

Info

Welsh

so we going to wales

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

we are going to play football

English

we are going to play football

Last Update: 2023-11-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Welsh

we are going to hang you out to dry

English

we are going to hang out to dry chi

Last Update: 2013-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

i'm going to bed

English

drunk

Last Update: 2016-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

i am going to the pub

English

i am

Last Update: 2013-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

i am going to talk about my area

English

area

Last Update: 2014-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

yes i am going to welsh class tomorrow

English

ble wyt ti'n mynd yfory

Last Update: 2020-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

helo, fy enw i yw catherine welcome to wales

English

hello my name is catherine

Last Update: 2023-07-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

today i am going to talk about las vegas.

English

write

Last Update: 2010-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Welsh

deilliodd o anobaith yr argyfwng dyledion uchel a'r arian cyhoeddus cenedlaethol cwbl ddiffygiol pan glywyd yr ymadrodd ` we are going to hell in a handcart together ' yn gyson yn nhafarndai dulyn , cork a limerick

English

it came almost out of the despair of the high-debt crisis and the basket-case national public finances when the phrase ` we are going to hell in a handcart together ' was commonly heard in the pubs of dublin , cork and limerick

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

English

the gpgconf tool used to provide the information for this dialog does not seem to be installed properly. it did not return any components. try running "%1" on the command line for more information.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,653,284 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK