Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eleanor burnham : a wnewch chi ddweud wrthym pa gefnogaeth fydd y cynulliad yn ei rhoi i sicrhau parhad llwyddiant urdd gobaith cymru ?
eleanor burnham : will you tell us what support the assembly will provide to ensure the continued success of urdd gobaith cymru ?
jenny randerson : yr wyf yn ymwybodol bod urdd gobaith cymru wedi cael cyfnod anodd o ganlyniad i glwy'r traed a'r genau
jenny randerson : i am aware that urdd gobaith cymru has had a difficult time as a result of foot and mouth disease
trafodwyd sawl pwnc a chlywyd tystiolaeth nifer o brif chwaraewyr y canolbarth , gan gynnwys y wda , awdurdod iechyd dyfed powys , cyngor ieuenctid cymru , urdd gobaith cymru , cyngor cefn gwlad cymru ac asiantaeth yr amgylchedd
many subjects were discussed and evidence was given by a number of key players in mid wales , including the wda , dyfed powys health authority , the wales youth agency , urdd gobaith cymru , the countryside council for wales and the environment agency
byddwch wedi darllen adroddiadau ynglyn â chau canolfannau urdd gobaith cymru , sydd yn golygu colled o tua £40 ,000 yr wythnos i fudiad gwirfoddol yr urdd yng nghymru
you will have read reports about the closure of urdd gobaith cymru centres , leading to losses of about £40 ,000 a week for the urdd voluntary movement in wales
ei bwriad yw cynnwys nifer o'rif gyrff celfyddydol yng nghymru , gan gynnwys opera cenedlaethol cymru , urdd gobaith cymru , cwmni dawns diversions a sawl corff arall
it plans to house a number of the premier arts bodies in wales , including the welsh national opera , urdd gobaith cymru , diversions dance company and several other bodies
elin jones : yn gyntaf , croesawaf y ffaith fod y weithrediaeth wedi cyfrannu'n ariannol tuag at yr ymdrech i leddfu'r argyfwng a wynebodd fudiad urdd gobaith cymru
elin jones : first , i welcome the fact that the executive has contributed financially towards the attempt to alleviate the crisis that the urdd gobaith cymru movement faced
c7 rhodri glyn thomas : a wnaiff y prif weinidog ddatganiad ynglyn â chyllid craidd i urdd gobaith cymru yn dilyn eisteddfod yr urdd , caerdydd 2002 ? ( oaq18496 )
q7 rhodri glyn thomas : will the first minister make a statement on core funding for urdd gobaith cymru following the urdd eisteddfod at cardiff in 2002 ? ( oaq18496 )
eleanor burnham : mae digwyddiadau diwylliannol blynyddol megis eisteddfod genedlaethol urdd gobaith cymru , eisteddfod genedlaethol cymru , eisteddfod gerddorol gydwladol llangollen , gwyl jazz abersoch a gwyl jazz aberhonddu ymysg llawer o atyniadau twristaidd sefydledig cymru
eleanor burnham : annual cultural events such as the urdd gobaith cymru national eisteddfod , the national eisteddfod of wales , the llangollen international musical eisteddfod , the abersoch jazz festival and brecon jazz are among wales's many established tourist attractions
mae cyfran sylweddol o'r cyllid a gyhoeddwyd i gyd-fynd ag ` iaith pawb ' yn mynd at gyrff fel urdd gobaith cymru a mentrau iaith , a thuag at sefydlu cynlluniau gweithredu iaith lleol newydd
a substantial tranche of the funding announced to complement ` iaith pawb ' is going to organisations such as urdd gobaith cymru and mentrau iaith , and towards establishing new local language action plans
yr wyf yn falch o gyhoeddi hefyd fy mod wedi cytuno , mewn egwyddor , i ddarparu grant o £250 ,000 o hyblygrwydd diwedd y flwyddyn i urdd gobaith cymru , ar gyfer adeilad newydd yn ei chanolfan yng nglan-llyn ger y bala
i am also pleased to announce that i have agreed , in principle , to provide a grant of £250 ,000 from end year flexibility to urdd gobaith cymru , for a new building at its glanllyn centre near bala
mae'r bwrdd hefyd wedi defnyddio'r arian i ymestyn prosiect twf , i gynyddu grantiau i gyrff megis urdd gobaith cymru , mudiad ysgolion meithrin , ac eisteddfod genedlaethol cymru ac i roi mwy o arian i'r 25 menter iaith ledled cymru
the board has also used the funding to extend the twf project , to increase grants to organisations such as urdd gobaith cymru , mudiad ysgolion meithrin and the national eisteddfod of wales and to give increased funding to the 25 menter iaith across wales
yn yr un modd ag yr ydym yn cydnabod anghenion a gwerth cwmni opera cenedlaethol cymru , cwmni dawns diversions , urdd gobaith cymru , hijinx ac eraill , dylid rhoi'r un ymrwymiad a chymorth ariannol i brif sefydliadau eraill megis clwyd theatr cymru yn gydnabyddiaeth o'u cynlluniau uchelgeisiol ar ran pobl cymru
in the same way that we recognise the needs and the worth of the welsh national opera , diversions dance company , urdd gobaith cymru , hijinx and others , other flagship organisations such as clwyd theatr cymru should attract the same commitment and financial support in recognition of ambitious plans on behalf of the people of wales
eu henwau yw : mrs margaret jarvis , o valleys kids a play wale ; dr howard williamson , o ysgol y gwyddorau cymdeithasol , prifysgol caerdydd , sydd hefyd yn is-gadeirydd asiantaeth ieuenctid cymr ; mr david adamson , sydd yn bennaeth cyswllt ysgol y dyniaethau a'r gwyddorau cymdeithasol , prifysgol morgannw ; mr peter perkins , sydd yn ddirprwy arglwydd faer caerdydd ac yn gadeirydd y pwyllgor addysg a gwasanaethau diwylliannol , ac hefyd yn gadeirydd careerpaths ( cardiff and the vale ) cyfyngedi ; mrs viv sugar , prif weithredwr cyngor dinas a sir abertaw ; mr keith towler , o'r gymdeithas genedlaethol er gofal ac ailsefydlu troseddwyr , sydd yn ymgynghorydd i'r cynulliad ar dimau troseddu ieuencti ; mrs joyce m'caw , prif weithredwr careers plus yn yr wyddgru ; mr john taylor o gyngor hyfforddiant a menter de ddwyrain cymr ; dr sharon hopkins , y cyfarwyddwr iechyd cyhoeddus yn awdurdod iechyd bro taf , a ddaeth yn gadeirydd yn ddiweddar ar dîm cyffuriau ac alcohol bro taf ac yn aelod o banel ymgynghorol y cynulliad ar gamddefnyddio sylwedda ; mrs jane williams , uwch swyddog ieuenctid a chymuned yng nghyngor bwrdeistref sirol conwy , sydd yn cadeirio prif grŵp swyddogion ieuenctid cymr ; mr jim o'rourke , prif weithredwr urdd gobaith cymr ; a mrs sheila hendrickson o race equality first
they are : mrs margaret jarvis , from valleys kids and play wale ; dr howard williamson , from the school of social science , cardiff university , who is also vice chair of the wales youth agenc ; mr david adamson , who is associate head of the school of humanities and social sciences , university of glamorga ; mr peter perkins , who is deputy lord mayor of cardiff and chair of education and cultural services committee , and also chair of careerpaths ( cardiff and the vale ) limite ; mrs viv sugar , chief executive of swansea city and county counci ; mr keith towler , from the national association for the care and resettlement of offenders , who is the adviser to the assembly on youth offending team ; mrs joyce m'caw , chief executive of careers plus in mol ; mr john taylor from training and enterprise council south east wale ; dr sharon hopkins , director of public health at bro taf health authority , who has recently become chair of the bro taf drug and alcohol team and a member of the assembly substance misuse advisory pane ; mrs jane williams , senior youth and community officer at conwy county borough council , who chairs the principal youth officer group for wale ; mr jim o'rourke , chief executive of urdd gobaith cymr ; and mrs sheila hendrickson from race equality first