Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er enghraifft , y llynedd yng nghaerdydd cafwyd ffoaduriaid o kosovo yn cysgu ar y strydoedd am nad oeddent yn gallu gofyn am gymorth ac ni wyddent ble i fynd i gael cymorth
for example , last year in cardiff kosovan refugees were found sleeping rough because they could not ask for help and did not know where to go for help
mae'n amheus gennyf a wyddent hwythau fod unrhyw gwestiwn o dalu ymlaen llaw yn gysylltiedig â hyn oherwydd , pe byddent yn gwybod , byddent wedi dweud wrth y gweinidog
i doubt whether they knew that there was any question of prepayment involved either because , if they had known , they would have told the minister
ni ddylem rannu'r ymwrthod hwnnw â'r hyn a ddigwyddodd ond ni ddylem ychwaith eu condemnio am beidio â gweithredu pan fônt yn dweud yn ddilys na wyddent ddim am yr hyn a ddigwyddai
we should not share that denial of what took place but neither should we condemn them for not acting when they sincerely claim that they knew nothing of what was happening
fodd bynnag , a ydych yn ymwybodol fod cymdeithas genedlaethol y prifathrawon wedi ysgrifennu at gyfarwyddwr pob awdurdod addysg lleol yng nghymru , yn gofyn a wyddant am unrhyw arian ychwanegol ar gyfer y cytundeb hwn , ac atebodd hanner y cyfarwyddwyr na wyddent ? sut yr esboniwch chi'r anghysondeb ymddangosiadol hwn rhwng y cyhoeddiad gennych am yr arian hwn a'r ffaith nad oes dim ohono yn cyrraedd y rhai a ddylai ei dderbyn ?
however , are you aware that the national association of head teachers has written to the director of every local education authority in wales , asking whether they knew of extra funding for this agreement , and half of them wrote back saying that they did not ? how do you explain this apparent disparity between you announcing this money and none of it getting through to its intended recipients ?