Results for demleen translation from Wolof to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Wolof

English

Info

Wolof

waaye demleen ci bànni israyil, ñoom ñi réer niy xar.

English

but go rather to the lost sheep of the house of israel.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

demleen nag buntu dëkk ba, woo ku ngeen fa gis ci reeri céet gi.”

English

go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

waaye bu ngeen duggee ci dëkk te teeruwuñu leen, demleen ca mbedd ya te ne leen:

English

but into whatsoever city ye enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

mu ne leen: «demleen ci àddina sépp, yégal xebaar bu baax bi mbindeef yépp.

English

and he said unto them, go ye into all the world, and preach the gospel to every creature.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

mu ne leen: “demleen yéen itam ca tool ba, te dinaa leen fey lu jaadu.”

English

and said unto them; go ye also into the vineyard, and whatsoever is right i will give you. and they went their way.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

«demleen taxaw ca kër yàlla ga, te xamal nit ñi lépp lu jëm ci dund gu wóor gii.»

English

go, stand and speak in the temple to the people all the words of this life.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

noonu yeesu yebal piyeer ak yowaana ne leen: «demleen, defaral nu reeru jéggi ba.»

English

and he sent peter and john, saying, go and prepare us the passover, that we may eat.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

Ñu tontu ko: “kenn jëlu nu.” mu ne leen: “demleen yéen itam ca tool ba.”

English

they say unto him, because no man hath hired us. he saith unto them, go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

naka la leen yeesu di gis, naan leen: «demleen won seen bopp saraxalekat ya.» bi ñuy dem, ñu daldi set.

English

and when he saw them, he said unto them, go shew yourselves unto the priests. and it came to pass, that, as they went, they were cleansed.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

yeesu ne leen: «buleen tiit, waaye demleen yégal samay bokk, ñu dem galile; foofa lañu may gise.»

English

then said jesus unto them, be not afraid: go tell my brethren that they go into galilee, and there shall they see me.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

noonu yeesu yebal ñaar ci taalibe yi ne leen: «demleen ca dëkk ba, foofa góor gu yenu njaq lu def ndox, dina taseek yéen, ngeen topp ko.

English

and he sendeth forth two of his disciples, and saith unto them, go ye into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

boo xamee ne fitnaal nañu leen ci dëkk bii, demleen ca ba ca kanam. ci dëgg maa ngi leen koy wax, dungeen man a wër dëkki israyil yépp, te doomu nit ki ñëwul.»

English

but when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily i say unto you, ye shall not have gone over the cities of israel, till the son of man be come.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

ne leen: «demleen ci dëkk bi ci seen kanam. bu ngeen eggee, dingeen gis mbaam mu ñu yeew ak cumburam; yiwileen leen, indil ma leen.

English

saying unto them, go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose them, and bring them unto me.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

noonu mu yebal leen betleyem naan: «demleen fa, seet bu wóor mbirum xale ba. bu ngeen ci amee lu wóor nag, ngeen xamal ma ko, ngir man itam ma dem màggal ko.»

English

and he sent them to bethlehem, and said, go and search diligently for the young child; and when ye have found him, bring me word again, that i may come and worship him also.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,091,762 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK