From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ay njéeréer génn ca saxar sa, tasaaroo ci biir àddina. Ñu jox leen kàttan gu mel ni kàttanu jànkalaar.
y del humo salieron langostas sobre la tierra, y les fue dado poder como tienen poder los escorpiones de la tierra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yaxya nag mu ngi soloon mbubb mu ñu ràbbe kawaru giléem, takk geñog der ci ndiggam. ay njéeréer la doon dunde ak lem.
juan mismo estaba vestido de pelo de camello y con un cinto de cuero a la cintura. su comida era langostas y miel silvestre
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
njéeréer ya nag dañuy niroo ak fas yu ñu waajal ngir xare. am nañu ci seen bopp lu mel ni kaalay wurus, te seen xar-kanam mel ni gu nit.
el aspecto de las langostas era semejante a caballos equipados para la guerra. sobre sus cabezas tenían como coronas, semejantes al oro, y sus caras eran como caras de hombres
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
buuru njéeréer yi mooy malaakam kàmb gu xóot gi, moom lañu tudde ci làkku yawut, abadon, ak ci làkku gereg, apolyon, liy tekki «yàqkat.»
tienen sobre sí un rey, el ángel del abismo, cuyo nombre en hebreo es abadón, y en griego tiene por nombre apolión
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: