Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaloku ngungelanani, ntombi yongungelwano; bayasingqinga, babetha ngentonga esidleleni nakumgwebi wakwasirayeli.
nou sal jy by hope bymekaar moet kom, o dogter van krygsbendes; die vyand het 'n wal teen ons opgegooi; met 'n stok slaan hulle die regeerder van israel op die kakebeen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lowo ukubetha esidleleni, mnikele nesinye; nothabatha ingubo yakho yokwaleka, ungali neyangaphantsi.
aan hom wat jou op die wang slaan, moet jy ook die ander een aanbied; en aan hom wat jou bo-kleed neem, moet jy ook die onderkleed nie weier nie.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ke mna ndithi kuni, maningasunduzani nokungendawo; yithi osukuba ekutywakraza esidleleni sakho sokunene, umguqulele nesinye eso.
maar ek sê vir julle dat julle 'n slegte mens nie moet weerstaan nie; maar as iemand jou op jou regterwang slaan, draai ook die ander een na hom toe.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wesuka uzedekiya unyana kakenahana, wafika wambetha umikaya esidleleni, wathi, ugqithe phi na kum umoya kayehova, ukuba aye kuthetha kuwe?
daarop kom sedekía, die seun van kenaäna, nader en hy slaan miga op die kakebeen en sê: hoe dan het die gees van die here van my af weggegaan om met jou te spreek?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wesuka uzedekiya, unyana kakenahana, wafika wambetha umikaya esidleleni, wathi, ugqithe ngayiphi na indlela umoya kayehova ukumka kum, ukuba aye kuthetha nawe?
daarop kom sedekía, die seun van kenaäna, nader en hy slaan miga op die kakebeen en sê: langs watter weg het die gees van die here van my af weggegaan om met jou te spreek?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: