Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
waphendula uyesu wathi kubo, lumkani ningalahlekiswa mntu.
and jesus answered and said unto them, take heed that no man deceive you.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lumkani ke ngoko, ningafikelwa koko kuthethiweyo ebaprofetini, kusithiwa,
beware therefore, lest that come upon you, which is spoken of in the prophets;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lumkani ke, hleze elo gunya lenu libe sisiwiso kwabaswele amandla.
but take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to them that are weak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lumkani ke nina; yabonani, ndinixelele izinto zonke ngenxa engaphambili.
but take ye heed: behold, i have foretold you all things.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lumkani, musani ukulala, thandazani. kuba anilazi ukuba linini na ixesha elo;
take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
avuleka ke amehlo azo. waza uyesu waziyala kalukhuni, esithi, lumkani ingaziwa mntu le nto.
and their eyes were opened; and jesus straitly charged them, saying, see that no man know it.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lumkani, ningakhe le nto niyiyeke; kungani na ukuba kukhule ukonakala, baxhwaleke ookumkani?
take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wathi ke kubo, lumkani, nizilinde ngasekubaweni; ngokuba ubomi bomntu abumi ngabuninzi bempahla yakhe.
and he said unto them, take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lumkani, ubulungisa benu ningabenzeli ebusweni babantu, ngokunga ningabonwa ngabo; okanye, aninamvuzo kuyihlo osemazulwini.
take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your father which is in heaven.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lumkani, ningadeli namnye waba bancinane; kuba ndithi kuni, izithunywa zabo emazulwini zihlala zibubona ubuso bukabawo osemazulwini.
take heed that ye despise not one of these little ones; for i say unto you, that in heaven their angels do always behold the face of my father which is in heaven.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lumkani ngoko ukuva eniva ngako., kuba osukuba enako, uya kunikwa; nosukuba engenako, uya kuhluthwa noko ngathi unako.
take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken even that which he seemeth to have.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lumkani, kungabikho bani unithimbayo ngayo intanda-bulumko, nangokulukuhla okungento yanto, ngokwesithethe sabantu, ngokweziqalelo zehlabathi, kungengokukakristu.
beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after christ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lumkani, ningamali lowo uthethayo. ukuba ke abo, bamalayo lowo wahlabayo izihlabo emhlabeni, abasindanga, kobeka phi na ke ukugqithisela kokungasindi kwethu, thina bamnikela umva lowo uhlaba esemazulwini;
see that ye refuse not him that speaketh. for if they escaped not who refused him that spake on earth, much more shall not we escape, if we turn away from him that speaketh from heaven:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wathi ke yena, lumkani ningalahlekiswa; kuba baninzi abaya kuza egameni lam, besithi, banguye ukristu; ewe, ixesha lisondele; ngoko musani ukubalandela.
and he said, take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, i am christ; and the time draweth near: go ye not therefore after them.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: