Results for ndim translation from Xhosa to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

ndim

English

i am a

Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndim apho

English

that's me

Last Update: 2021-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndim ke lo

English

this is my beloved

Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndim gona ukubetha

English

i am gona hit you

Last Update: 2021-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

unoyolo othe akakhutyekiswa ndim.

English

and blessed is he, whosoever shall not be offended in me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndiya kuthanda ingaba ndim

English

i wishl it could be me

Last Update: 2020-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndim' lo phambi kwakho yesu

English

this is me

Last Update: 2018-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndicinga ndim ndodwa onalo ngxaki

English

i think i am the only one who is dealing with this problem.

Last Update: 2023-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ingaba ndim lo wenza ibanga leshumi

English

whether i did matriculated

Last Update: 2016-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

athi ke yena kubo, ndim; musani ukoyika.

English

but he saith unto them, it is i; be not afraid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

mna ke, ngokuba ndithetha inyaniso, anikholwa ndim.

English

and because i tell you the truth, ye believe me not.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ukuba andiyenzi imisebenzi kabawo, musani ukukholwa ndim.

English

if i do not the works of my father, believe me not.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndim umalusi olungileyo; ndiyazazi ezam, ndiyaziwa zezam.

English

i am the good shepherd, and know my sheep, and am known of mine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

kulungile ndim owathi kodwa wanxila wavuma ngokungathanga ngqo kwaye wathi fuck wena

English

okay it was me who said but you were drunk you agreed indirectly and u said fuck you

Last Update: 2023-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ukuba umhlaba wam ubukhala ndim, nemiqela yawo yalila kunye nawo;

English

if my land cry against me, or that the furrows likewise thereof complain;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndim umalusi olungileyo; umalusi olungileyo, ubomi bakhe ubuncamela izimvu.

English

i am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

kuba, ukuba benikholiwe ngumoses, ninge nikholiwe ndim; kuba yena wabhala ngam.

English

for had ye believed moses, ye would have believed me: for he wrote of me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndim uyehova uthixo wakho, okunyusileyo elizweni laseyiputa. yakhamisa, ndiwuzalise umlomo wakho.

English

i am the lord thy god, which brought thee out of the land of egypt: open thy mouth wide, and i will fill it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

wabuya wathi ngoko kubo uyesu, inene, inene, ndithi kuni, ndim isango lezimvu.

English

then said jesus unto them again, verily, verily, i say unto you, i am the door of the sheep.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ngubani na kuni ondohlwayayo ngenxa yesono? ukuba ke ndithetha inyaniso, kungani na ukuba ningakholwa ndim?

English

which of you convinceth me of sin? and if i say the truth, why do ye not believe me?

Last Update: 2014-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,593,673 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK