Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nguyesu iliwa lethu
jesus
Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amazwi asixhenxe athethwa nguyesu emnqamlezweni
the seven words that jesus spoke on the cross
Last Update: 2021-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bathi ke abantu, lo nguyesu, umprofeti ongowasenazarete yelasegalili.
and the multitude said, this is jesus the prophet of nazareth of galilee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wemka umntu lowo, waxela kumayuda, ukuba nguyesu omenze waphila.
the man departed, and told the jews that it was jesus, which had made him whole.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ke kaloku, bekwayame esifubeni sikayesu omnye umfundi wakhe, obethandwa nguyesu.
now there was leaning on jesus' bosom one of his disciples, whom jesus loved.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kuba nam lo andizamkelanga mntwini, andizifundiswanga nokuzifundiswa; ndazamkela ngokutyhilelwa nguyesu kristu.
for i neither received it of man, neither was i taught it, but by the revelation of jesus christ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
babeka ngaphezu kwentloko yakhe ityala lakhe libhaliwe, kwathiwa, lo nguyesu ukumkani wamayuda.
and set up over his head his accusation written, this is jesus the king of the jews.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ke kaloku, kwakuba sekusile, wema uyesu elunxwemeni; noko abafundi bebengazi ukuba nguyesu.
but when the morning was now come, jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was jesus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wathi akuva ukuba nguyesu wasenazarete, waqala ukudanduluka wathi, yesu nyana kadavide, ndenzele inceba.
and when he heard that it was jesus of nazareth, he began to cry out, and say, jesus, thou son of david, have mercy on me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agidime ngoko, eze kusimon petros nakomnye umfundi, lowo ubethandwa nguyesu, athi kubo, bayisusile inkosi engcwabeni; asazi nalapho bayibeke khona.
then she runneth, and cometh to simon peter, and to the other disciple, whom jesus loved, and saith unto them, they have taken away the lord out of the sepulchre, and we know not where they have laid him.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ejikile ke upetros, ubone umfundi obethandwa nguyesu elandela: lowo wayayame esifubeni sakhe esidlweni, wathi, nkosi, ngubani na okunikelayo?
then peter, turning about, seeth the disciple whom jesus loved following; which also leaned on his breast at supper, and said, lord, which is he that betrayeth thee?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waphendula yena wathi, umntu ekuthiwa nguyesu wenze udaka, waqaba amehlo am, wathi kum, yiya echibini lesilowa, uhlambe; ndiyile ke ndahlamba, ndabuya ndibona.
he answered and said, a man that is called jesus made clay, and anointed mine eyes, and said unto me, go to the pool of siloam, and wash: and i went and washed, and i received sight.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
athi ngoko loo mfundi ubethandwa nguyesu kupetros, yinkosi. uthe ngoko usimon petros, akuva ukuba yinkosi, wabhinqa ingubo yokwaleka (kuba ebeze), waziphosa elwandle.
therefore that disciple whom jesus loved saith unto peter, it is the lord. now when simon peter heard that it was the lord, he girt his fisher's coat unto him, (for he was naked,) and did cast himself into the sea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: