From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ngweletshetshe
on the shield of the city of judah
Last Update: 2020-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngweletshetshe yesixeko sakwayuda
on the shield of the city of judah
Last Update: 2020-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
khangela, thixo, ngweletshetshe yethu, ubukhangele ubuso bomthanjiswa wakho.
behold, o god our shield, and look upon the face of thine anointed.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
musa ukubabulala, hleze balibale abantu bakowethu; babhadulise ngamandla akho, ubawise, ngweletshetshe yethu, nkosi yethu.
slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, o lord our shield.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wenza amakhulu amathathu eengweletshetshe zegolide engumkhando; zaba ntathu iimina zegolide, awaleka ngazo ngweletshetshe-nye. ukumkani wazibeka endlwini yehlathi laselebhanon.
and he made three hundred shields of beaten gold; three pound of gold went to one shield: and the king put them in the house of the forest of lebanon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thixo oliliwa lam, endizimela ngalo; ngweletshetshe yam, luphondo losindiso lwam, ngxonde yam, ndawo yokusabela kwam, msindisi wam, undisindisa ekugonyamelweni.
the god of my rock; in him will i trust: he is my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my saviour; thou savest me from violence.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yehova, ngxondorha yam, mboniselo yam, msindisi wam, thixo wam, liwa lam endizimela ngalo, ngweletshetshe yam, luphondo losindiso lwam, ngxonde yam!
the lord is my rock, and my fortress, and my deliverer; my god, my strength, in whom i will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: