Results for sikayehova translation from Xhosa to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

English

Info

Xhosa

sikayehova

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

isithunywa sikayehova saqononondisa kuyoshuwa, sathi,

English

and the angel of the lord protested unto joshua, saying,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

isithunywa sikayehova sibangqinga ngeenxa zonke abamoyikayo, sibahlangule.

English

the angel of the lord encampeth round about them that fear him, and delivereth them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

sisibane sikayehova umphefumlo womntu, siphengulula zonke iingontsi zombilini.

English

the spirit of man is the candle of the lord, searching all the inward parts of the belly.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

indlela yabo mayibe mnyama, ibe buthelezi, sibasukele isithunywa sikayehova.

English

let their way be dark and slippery: and let the angel of the lord persecute them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

sema isithunywa sikayehova engxingweni yezidiliya, iludonga ngapha, iludonga ngapha.

English

but the angel of the lord stood in a path of the vineyards, a wall being on this side, and a wall on that side.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi umanowa kwisithunywa sikayehova, makhe sikubambezele, sikwenzele itakane lebhokhwe.

English

and manoah said unto the angel of the lord, i pray thee, let us detain thee, until we shall have made ready a kid for thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kwabonakala isithunywa sikayehova kuye, sathi kuye, uyehova unawe, gorhandini linobukroti.

English

and the angel of the lord appeared unto him, and said unto him, the lord is with thee, thou mighty man of valour.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

izwi lokumemelela nelosindiso lisezintenteni zamalungisa, lisithi, isandla sokunene sikayehova siyeyisa;

English

the voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the lord doeth valiantly.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

waza usolomon wanyusa amadini anyukayo kuyehova esibingelelweni sikayehova, abesakhele phambi kwevaranda;

English

then solomon offered burnt offerings unto the lord on the altar of the lord, which he had built before the porch,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

yini na ukuba nisingenise isikhungu sikayehova kule ntlango, sifele kuyo, thina neenkomo zethu?

English

and why have ye brought up the congregation of the lord into this wilderness, that we and our cattle should die there?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi umanowa kwisithunywa sikayehova, ungubani na igama; sikuzukise lakwenzeka ilizwi lakho?

English

and manoah said unto the angel of the lord, what is thy name, that when thy sayings come to pass we may do thee honour?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngaloo mini isithole sikayehova siya kuba yinto enobukhazikhazi enobuqaqawuli, isiqhamo selizwe sibe yingangamsha nesihombo kwabasindileyo bakwasirayeli.

English

in that day shall the branch of the lord be beautiful and glorious, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for them that are escaped of israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

iesile lasibona isithunywa sikayehova, lagudla udonga, lalugudla unyawo lukabhileham ngodonga; waphinda walibetha.

English

and when the ass saw the angel of the lord, she thrust herself unto the wall, and crushed balaam's foot against the wall: and he smote her again.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

waliphulaphula uthixo izwi likamanowa; sabuya seza ke isithunywa sikayehova kumfazi lowo ehleli entsimini, umanowa indoda yakhe ingenaye.

English

and god hearkened to the voice of manoah; and the angel of god came again unto the woman as she sat in the field: but manoah her husband was not with her.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wakha isibingelelo sikayehova, wabingelela phezu kwaso imibingelelo yoxolo neyombulelo; wathi kumayuda makamkhonze uyehova, uthixo kasirayeli.

English

and he repaired the altar of the lord, and sacrificed thereon peace offerings and thank offerings, and commanded judah to serve the lord god of israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

nobona, ibe nemihlali intliziyo yenu, ahlume amathambo enu njengohlaza, sazeke isandla sikayehova ebakhonzini bakhe, azibhavumele iintshaba zakhe.

English

and when ye see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like an herb: and the hand of the lord shall be known toward his servants, and his indignation toward his enemies.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

basiva isandi sikayehova uthixo, ehamba emyezweni empepheni yasemini; basuka bazimela uadam nomkakhe ebusweni bukayehova uthixo, phakathi kwemithi yomyezo.

English

and they heard the voice of the lord god walking in the garden in the cool of the day: and adam and his wife hid themselves from the presence of the lord god amongst the trees of the garden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ke ukumkani wamsindisa umefibhoshete, unyana kayonatan, unyana kasawule, ngenxa yesifungo sikayehova esibe siphakathi kwabo, phakathi kodavide noyonatan unyana kasawule.

English

but the king spared mephibosheth, the son of jonathan the son of saul, because of the lord's oath that was between them, between david and jonathan the son of saul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wenze amadini akho anyukayo, inyama negazi, esibingelelweni sikayehova uthixo wakho; igazi lemibingelelo yakho uligalele esibingelelweni sikayehova uthixo wakho, uyidle inyama yona.

English

and thou shalt offer thy burnt offerings, the flesh and the blood, upon the altar of the lord thy god: and the blood of thy sacrifices shall be poured out upon the altar of the lord thy god, and thou shalt eat the flesh.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

iesile lasibona isithunywa sikayehova simi endleleni, sirhole ikrele laso ngesandla saso, lathi gu bucala iesile endleleni, laya entsimini. ubhileham walibetha iesile, elisongela endleleni.

English

and the ass saw the angel of the lord standing in the way, and his sword drawn in his hand: and the ass turned aside out of the way, and went into the field: and balaam smote the ass, to turn her into the way.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,237,717 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK