Results for yabona wena translation from Xhosa to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

yabona wena

English

you are so beautiful

Last Update: 2023-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yabona

English

english

Last Update: 2023-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

wena

English

where are you?

Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

wena.

English

you entered the correct result, but not reduced. always enter your results as reduced. this question will be counted as not correctly solved.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

eish yabona ke

English

Last Update: 2023-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

upi wena

English

upi lebo

Last Update: 2022-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

kunjani wena

English

kunjani

Last Update: 2024-01-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yabona wena uyisithandwa sami ungubambo lwami sofa silahlane

English

see you are my boyfriend you are my ribbed sofa slam

Last Update: 2022-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yabona lakak yobeleka umntu into yakho

English

and you say your thing

Last Update: 2021-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yabona, unjalo ukusikelelwa umfo omoyikayo uyehova.

English

behold, that thus shall the man be blessed that feareth the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yabona, ndamkele ukusikelela; usikelele, ke andinakukubuyisa.

English

behold, i have received commandment to bless: and he hath blessed; and i cannot reverse it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yabona, uthethise abaninzi, wazomeleza izandla eziwileyo;

English

behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yabona, ugungxula, kungakhiwa. uyamvalela umntu, kungavulwa,

English

behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yabona, ndibaxhoxhela amamedi angayibekiyo isilivere, angayinanzileyo negolide.

English

behold, i will stir up the medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yabona umuntu wakho unemali eningi ,thina masishada siyeparis

English

see your guy has a lot of money

Last Update: 2022-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

wathi uyuda, malizithabathe, hleze sidelwe. yabona, ndithumele eli takane, ke wena akulifumananga.

English

and judah said, let her take it to her, lest we be shamed: behold, i sent this kid, and thou hast not found her.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yabona, iliso likayehova likubo abamoyikayo, abalindele inceba yakhe,

English

behold, the eye of the lord is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndaza ndathi, yabona, ndiyeza; encwadini esongwayo kubhaliwe ngam.

English

then said i, lo, i come: in the volume of the book it is written of me,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yabona, waneka phezu kwakhe ukukhanya kwakhe, azigubungele ngamazantsi olwandle.

English

behold, he spreadeth his light upon it, and covereth the bottom of the sea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndashumayela iindaba ezilungileyo zobulungisa ebandleni elikhulu; yabona, andiwuthintelanga umlomo wam; yehova, wena uyazi.

English

i have preached righteousness in the great congregation: lo, i have not refrained my lips, o lord, thou knowest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,466,727 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK