Results for ziphengululeni izibhalo translation from Xhosa to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

English

Info

Xhosa

ziphengululeni izibhalo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

izibhalo

English

Last Update: 2023-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ziphengululeni izibhalo, ngokuba nina niba ninobomi obungunaphakade kuzo; zaye zona zingqina ngam.

English

search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wandula wayivula ingqiqo yabo, ukuze baziqonde izibhalo;

English

then opened he their understanding, that they might understand the scriptures,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

bezingathini na ke oko ukuzaliseka izibhalo ezithi, kumele ukuba kube nje?

English

but how then shall the scriptures be fulfilled, that thus it must be?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

nokuba uzaze kwasebuntwaneni izibhalo ezingcwele, ezinako ukukulumkisela elusindisweni ngokukholwa kukristu yesu.

English

and that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in christ jesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

uqalele ke kumoses nakubo bonke abaprofeti, wabachazela kuzo zonke izibhalo iindawo ezingaye.

English

and beginning at moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kuba waweyisa, wawancamisa ekuhleni amayuda, ebonakalalisa ngazo izibhalo ukuba uyesu lo unguye ukristu.

English

for he mightily convinced the jews, and that publickly, shewing by the scriptures that jesus was christ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

waphendula uyesu wathi kubo, anilahleki na, ngenxa yale ndawo yokuba ningazazi izibhalo kwanamandla kathixo?

English

and jesus answering said unto them, do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of god?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

batshono ukuthi, intliziyo yethu ibingavuthi na ngaphakathi kwethu, xa ebethetha nathi endleleni, naxa ebesityhilela izibhalo?

English

and they said one to another, did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

la ke aye enobuntu kunawasetesalonika; la wona alamkela ilizwi ngentumekelelo yonke, ezincina izibhalo imihla ngemihla, ukuba zingaba zinjalo na ezi zinto.

English

these were more noble than those in thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, and searched the scriptures daily, whether those things were so.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

umxholo: “ukufika kosuku olutsha” izibhalo: yohane 20: 1 18 intshayelelo ngale ntsasa ndifuna ukuba siguqule sigxile kolunye isiganeko esathetha abantu kwiminyaka emininzi eyadlulayo, oko kukuthi, uvuko lukayesu krestu, umesiya wethu. isizwe sakwa-israyeli sasijongene nelifu lokungabi nathemba emva kokubona ukufa kwenkosi yabo emnqamlezweni. balala ngobo busuku mhlawumbi, ngamazwi awathethwa yinkosi yabo emnqamlezweni ngaphambi kokuba iphefumle okokugqibela, isitsho kwimizuzu yabo.

English

topic: “the dawn of a new day” scriptures: john 20:1 18 introduction this morning i want us to shift our focus to another historical event that got people talking many years ago, namely the resurrection of jesus christ, our messiah. the nation of israel were facing a cloud of hopelessness after witnessing their master’s death on the cross. they went to bed that evening perhaps, with the words that their master had spoken on the cross before he breathed his last breath, echoing in their min

Last Update: 2021-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,376,010 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK