Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ukuba itakane elo lisondezwayo lingumsondezo wakhe, wolisondeza phambi koyehova,
se sxafidon li alportas kiel sian oferon, li alportu gxin antaux la eternulon;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
wathi umanowa kwisithunywa sikayehova, makhe sikubambezele, sikwenzele itakane lebhokhwe.
kaj manoahx diris al la angxelo de la eternulo:permesu, ke ni retenu vin, kaj ni pretigos por vi kapridon.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ingqalo yentlahlela yomhlaba wakho uze uyise endlwini kayehova uthixo wakho. uze ungalipheki itakane ngobisi lukanina.
la komencajxon de la unuaj produktoj de via tero alportu en la domon de la eternulo, via dio. ne kuiru kapridon en la lakto de gxia patrino.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
uyuda walithumela itakane lebhokhwe ngesandla sesihlobo sakhe saseadulam, ukuze samkele isibambiso esandleni senkazana leyo; asiyifumananga ke.
kaj jehuda sendis la kapron per sia amiko la adulamano, por preni la garantiajxon el la manoj de la virino; sed li sxin ne trovis.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
wathabatha umanowa itakane lebhokhwe nomnikelo wokudla, wazinyusa kuyehova eweni; sona sisenza ngokumangalisayo, bebonela umanowa nomkakhe.
kaj manoahx prenis kapridon kaj farunoferon kaj oferlevis tion sur roko al la eternulo. kaj li faris miraklon, kaj manoahx kaj lia edzino tion vidis:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
wathi, mna ndothumela ndithabathe itakane lebhokwe elisempahleni emfutshane. wathi, ewe, ukuba uthe wandinika isibambiso, ude ulithumele kum.
kaj li diris: mi sendos al vi kapron el la brutaro. sed sxi diris: donu al mi garantiajxon, gxis vi sendos.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
usamuweli wathabatha itakane elanyayo, walinyusa lalidini elinyukayo lonke liphola kuyehova. wakhala usamuweli kuyehova ngenxa yamasirayeli; uyehova wamphendula.
tiam samuel prenis unu sucxantan sxafidon kaj oferis gxin tutan brulofere al la eternulo, kaj samuel vokis al la eternulo por izrael, kaj la eternulo auxskultis lin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ize ningayidli yonke into ezifeleyo; ungamnika owasemzini osemasangweni akho, adle; ungathengisa ngayo kowolunye uhlanga; ngokuba ningabantu abangcwele kuyehova uthixo wenu. uze ungalipheki itakane ngobisi lonina.
mangxu nenian kadavrajxon; al la fremdulo, kiu estas en via urbo, vi povas gxin doni, ke li gxin mangxu; aux vi povas vendi al alilandulo; cxar vi estas popolo sankta al la eternulo, via dio. ne kuiru kapridon en la lakto de gxia patrino.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: