Results for kasolomon translation from Xhosa to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

Esperanto

Info

Xhosa

kasolomon

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

Esperanto

Info

Xhosa

waye ehambahamba uyesu etempileni, evarandeni kasolomon.

Esperanto

kaj jesuo promenis en la templo, en la portiko de salomono.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

nale yimizekeliso kasolomon, awayihlanganisayo amadoda kahezekiya, ukumkani wakwayuda.

Esperanto

ankaux cxi tio estas sentencoj de salomono, kiujn kolektis la viroj de hxizkija, regxo de judujo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndimnyama, ndinomkhitha noko, zintombi zaseyerusalem, njengeentente zakwakedare, njengamalengalenga kasolomon.

Esperanto

mi estas nigra, tamen beleta, ho filinoj de jerusalem, kiel la tendoj de kedar, kiel la tapetoj de salomono.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

nguahimahatse kwanafetali: yena kananjalo wazeka ubhasemati, intombi kasolomon, yangumkakhe;

Esperanto

ahximaac, en la regiono de naftali; ankaux li prenis basmaton, filinon de salomono, kiel edzinon;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngubhen-abhinadabhi ezindulini zonke zasedore: utafati intombi kasolomon ibingumkakhe;

Esperanto

ben-abinadab, super la tuta regiono dor; tafat, filino de salomono, estis lia edzino;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wesuka uyarobheham unyana kanebhati, umkhonzi kasolomon unyana kadavide, wagwilika kwinkosi yakhe;

Esperanto

sed levigxis jerobeam, filo de nebat, servanto de salomono, filo de david, kaj ribelis kontraux sia sinjoro.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

yitsho kurehabheham unyana kasolomon, ukumkani wakwayuda, nakumasirayeli onke, kwayuda nakwabhenjamin, ukuthi,

Esperanto

diru al rehxabeam, filo de salomono, regxo de judujo, kaj al cxiuj izraelidoj en la lando de jehuda kaj de benjamen jene:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ezinye izinto zikasolomon, nako konke awakwenzayo, nobulumko bakhe, azibhalwanga na encwadini yemicimbi kasolomon?

Esperanto

la tuta cetera historio de salomono, kaj cxio, kion li faris, kaj lia sagxeco estas priskribitaj en la libro de kroniko de salomono.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

abo bathetheli babengabongameli abaphezu komsebenzi kasolomon; babengamakhulu amahlanu anamanci mahlanu, ababenobukhosi ebantwini abenza loo msebenzi.

Esperanto

la nombro de la cxefaj oficistoj super la laboroj de salomono estis kvincent kvindek; ili regis la popolon, kiu faris la laborojn.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

babuzinzisa ubukumkani bukayuda, bamomeleza urehabheham unyana kasolomon iminyaka emithathu; ngokuba bahamba ngendlela kadavide nosolomon iminyaka emithathu.

Esperanto

kaj ili fortigadis la regnon de judujo, kaj subtenadis rehxabeamon, filon de salomono, dum tri jaroj; cxar ili iradis laux la vojo de david kaj salomono dum tri jaroj.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

unyana kasolomon ibingurehabheham; nguabhiya unyana wakhe; nguasa unyana wakhe; nguyoshafate unyana wakhe;

Esperanto

la filo de salomono estis rehxabeam; la filo de cxi tiu estis abija; la filo de cxi tiu:asa; la filo de cxi tiu:jehosxafat;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

noyarobheham, unyana kanebhati, umefrayim wasetsereda, umkhonzi kasolomon, ogama lonina belingutseruya, umhlolokazi, wasiphakamisa isandla kukumkani.

Esperanto

kaj jerobeam, filo de nebat, efratano el cereda, kies patrino havis la nomon cerua kaj estis vidvino, servanto de salomono, levis la manon kontraux la regxon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wayigqiba ke usolomon indlu kayehova nendlu yokumkani; nento yonke ekwathi qatha entliziyweni kasolomon ukuba ayenze, endlwini kayehova nasendlwini yakhe, wayiphumelelisa.

Esperanto

tiamaniere salomono sukcese finis la domon de la eternulo kaj la regxan domon, kaj cxion, kion salomono en sia koro faris en la domo de la eternulo kaj en sia domo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ahlala amayuda namasirayeli ekholosile, elowo ehleli phantsi komdiliya wakhe naphantsi komkhiwane wakhe, ethabathela kwadan esa ebher-shebha, yonke imihla kasolomon.

Esperanto

kaj jehuda kaj izrael sidis en sendangxereco, cxiu sub siaj vinberbrancxoj kaj sub sia figarbo, de dan gxis beer-sxeba, dum la tuta vivo de salomono.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

yonke impahla yokusela yokumkani usolomon yabe iyeyegolide, nempahla yonke yendlu yehlathi laselebhanon yabe iyeyegolide ecikizekileyo; bekungekho yasilivere; ibingento yakonto yona ngemihla kasolomon.

Esperanto

kaj cxiuj trinkvazoj de la regxo salomono estis el oro, kaj cxiuj vazoj de la lebanona arbardomo estis el pura oro; nenio estis el argxento; en la tempo de salomono gxi estis rigardata kiel senvalora.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathetha unatan kubhatshebha, unina kasolomon, wathi, akuvanga na ukuba uadoniya, unyana kahagiti, ungukumkani; ukanti inkosi yethu udavide ayiyazi loo nto?

Esperanto

kaj natan diris al bat-sxeba, patrino de salomono, jene:cxu vi ne auxdis, ke adonija, filo de hxagit, farigxis regxo, kaj nia sinjoro david tion ne scias?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ke urehabheham, unyana kasolomon, waye engukumkani kwayuda. urehabheham ubeminyaka imashumi mane anamnye ezelwe ukuba ngukumkani kwakhe; waba neminyaka elishumi elinesixhenxe engukumkani eyerusalem, umzi awawunyulayo uyehova ezizweni zonke zakwasirayeli, ukuba alibeke khona igama lakhe. igama lonina belingunahama, umamonikazi.

Esperanto

rehxabeam, filo de salomono, regxis en judujo. la agxon de kvardek unu jaroj havis rehxabeam, kiam li farigxis regxo; kaj dek sep jarojn li regxis en jerusalem, la urbo, kiun la eternulo elektis inter cxiuj triboj de izrael, por estigi tie sian nomon. la nomo de lia patrino estis naama, la amonidino.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,714,949 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK