Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bafika phesheya kolwandle kummandla wabasegadara.
kaj ili venis trans la maron en la landon de la gerasenoj.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ezi zinto zenzeka ebhetabhara, phesheya kweyordan, apho uyohane wayebhaptiza khona.
tio okazis en betania transe de jordan, kie johano baptadis.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
emveni kwezi zinto, wemka uyesu, waya phesheya kolwandle lwasegalili, lwasetibheriya.
poste jesuo foriris trans la maron de galileo, tio estas de tiberias.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
banduluka oonyana bakasirayeli, baya bamisa ezinkqantsoni zakwamowabhi phesheya kweyordan, malunga neyeriko.
kaj la izraelidoj elmovigxis, kaj haltis tendare en la stepoj de moab, transe de jordan, kontraux jerihxo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
wawela udavide, waya phesheya, wema encotsheni yentaba kude, lilikhulu ithuba phakathi kwabo.
kaj david transiris sur la alian flankon, kaj starigxis sur la supro de la monto, malproksime, tiel ke granda interspaco estis inter ili.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
wabuya wemka, waya phesheya kweyordan, kwindawo abebhaptizela kuyo uyohane kuqala; wahlala khona.
li foriris denove trans jordanon tien, kie johano unue baptis, kaj tie li restadis.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kwathi, xeshikweni uyesu ebewagqibile la mazwi, wanduluka kwelasegalili, weza emideni yelakwayuda, phesheya kweyordan.
kaj kiam jesuo finis cxi tiujn parolojn, li foriris el galileo, kaj venis en la limojn de judujo trans jordan;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ndamthabatha uyihlo uabraham phesheya komlambo, ndamhambisa ezweni lonke lakwakanan, ndayandisa imbewu yakhe, ndamnika uisake.
sed mi prenis vian patron abraham de trans la rivero kaj kondukis lin tra la tuta lando kanaana, kaj mi multigis lian idaron, kaj mi donis al li isaakon.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
phesheya kweyordan, kwarubhen nakwagadi, nakwisiqingatha sesizwe sakwamanase, beneentonga zonke zomkhosi wokulwa, yalikhulu elinamanci mabini amawaka.
de trans jordan, el la rubenidoj, la gadidoj, kaj la duontribo de manase, kun cxiaj militaj bataliloj, cent dudek mil.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esilifa inxenye yaso salizuza kunye namarubhen namagadi, awawanikayo umoses phesheya kweyordan ngasempumalanga, njengoko abemnikile umoses umkhonzi kayehova:
kun cxi tiu tribo la rubenidoj kaj la gadidoj prenis sian heredan parton, kiun donis al ili moseo transe de jordan oriente, kiel donis al ili moseo, servanto de la eternulo;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ade uyehova abaphumze abazalwana benu njengani, balime nabo ilizwe elo abanika lona uyehova uthixo wenu phesheya kweyordan; nibuyele ke elowo elifeni lakhe endininike lona.
gxis la eternulo donos ripozon al viaj fratoj, kiel al vi, kaj ili ankaux ekposedos la landon, kiun la eternulo, via dio, donas al ili transe de jordan; tiam vi reiros cxiu al sia posedajxo, kiun mi donis al vi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
beza kuyohane, bathi kuye, rabhi, lowa wayenawe phesheya kweyordan, umngqinela, yabona, yena uyabhaptiza; beza kuye ke bonke.
kaj ili venis al johano, kaj diris al li:rabeno, tiu, kiu estis kun vi transe de jordan, kaj pri kiu vi atestis, jen tiu sama baptas, kaj cxiuj venas al li.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
moyikeni ke ngoko uyehova, nimkhonze ngokugqibeleleyo, nangenyaniso. susani oothixo, ababekhonza bona ooyihlo phesheya komlambo, naseyiputa, nimkhonze ke uyehova.
timu do la eternulon, kaj servu al li fidele kaj vere; kaj forpusxu la diojn, al kiuj servis viaj patroj transe de la rivero kaj en egiptujo, kaj servu al la eternulo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ugiliyadi phesheya kweyordan walala, akalwa; udan ke yena walibala yini na ngasezinqanaweni? uashere wahlala ngaselunxwemeni lolwandle. walala phantsi ngasemachwebeni alo, akalwa.
gilead restis transe de jordan; kaj kial dan sidas sur la sxipoj? asxer sidas sur la bordo de la maro, kaj logxas cxe siaj golfoj.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ndaningenisa ezweni lama-amori, abehleli phesheya kweyordan, alwa nani; ndawanikela esandleni senu, nalihlutha ilizwe lawo; ndawatshabalalisa phambi kwenu.
kaj mi venigis vin al la lando de la amoridoj, kiuj logxas transe de jordan, kaj ili militis kontraux vi; kaj mi transdonis ilin en viajn manojn, kaj vi ekposedis ilian landon, kaj mi ekstermis ilin antaux vi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
uyehova uya kubetha kumasirayeli, njengengcongolo izanyazanyiswa ema nzini, awanyothule amasirayeli emhlabeni olungileyo, awawunika ooyise, awachithachithele phesheya komlambo, ngenxa enokuba enze ooashera bawo, amqumbisa uyehova;
kaj la eternulo frapos izraelon, similigante lin al kano, kiu sxanceligxas en la akvo, kaj li elsxiros la izraelidojn el tiu bona tero, kiun li donis al iliaj patroj, kaj li disblovos ilin trans la riveron pro tio, ke ili faris siajn sanktajn stangojn, kolerigante la eternulon.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ngaphezulu: malunga: ngoko: phesheya: ncam: adj: emvar: emva kwe: kwakhona: chasene: onke: phantse: yodwa: nga: se: ne: naxa: oko: phakathi: phakathi kwa: na: enye: nayiphi: nakanjani: nabani: nantoni: naphi: zi: azi: azijikelele: waba: ngokuba: yiba: uba: iba: sele: phambi: phambi kwayo: qala: iyaqala: emva: izaku: ngezantsi: ngaphandle: ngaphandle: phakathi: ngaphaya: iziigidi: zombini: kodwa: nga: ayinge: ayinaku: iwonga: inoku: cayinako: yaba: zange: yenza: ayenzi: suku: phantsi: ngexesha: nganye: isibhozo: amashumi asibhozo: nokuba: enye: enye indawo: phela: isiphelo: kwanele: njalo- njalo: elingeneyo: okokoko: yonke: wonke ubani: yonke into: yonke indawo: ngaphandle: mbalwa: amashumi amahlanu: eyokuqala: hlanu: ye: owokuqala: eyokuqala: amashumi amane: ifunyenwe: ne: isuka ku: phambili: ibine: ine: ayina: ine: ayina: njengoko: yakhe: apha: apha emva: apha nge: apha kwi: apha: apha ngeyena ngokwakhe: yena u: yena yena ngokwakhe: yakhe: njani: ngoko ke: ikhulu: inc: kanye: endaweni: kwi: ayi: yi: yona ngokwayo: eyokugqibela: emva kwexesha: owokugqibela: ekugqibelenill: noko: ngaphantsivumela: njengenjengey: ltd: wenze: yenza: wenza: ninzi: inga: mhlawumbi: okwelithuba: ngoko: inga: isigidi: nkosazana: ngaphezulu: ngaphezulu kwe: eninzi: eninzi kakhulu nkosikazi: ninzi: kufuneka: mna: igama: okanye: zange: nakanye: elandelayo: thoba: amashumi asithoba: akukho mntu: akukho namnye: amnye: emini: okanye: ayina: akukho nto: ngoku: akukho ndawo: susa: rhoqo: kanye: nye: kuphela: ku: abanye: kungenjalo: eyethu: yeyethu: eyethu: phandle: phezu: phezu konke: eyakho: iphepha: ngokwe: mhlawumbi: kungcono: esandulukubakho: esandukubakho: inye: ijongeka: ijongeke: iyajongeka: jongeka: xhenxe: amashumi asixhenxe: eninzi: u: u: waza akazu: ukusukela: thandathu: amashumi anesithandathu: ezinye: nakanjani: omnye: enye into: ngelinye ixesha: ngamanye amaxesha: kwenye indawo: ise: yima: enjalo: iyathatha: ishumi: kuna: leyo: i: ezabo: bona: bona ngokwabo: ngoko: ngoko ke: apho: aphoemva: apho nge: ngoko ke: apho kwi: apho nge: ezi: ba: amashumi amathathu: le: ezo: naxa: iwaka: thathu: ngapha: ngaphaya: ngapha: noko: iincam: kunye: nanko: ngapho: ngakuyo: izigidi: amashumi amabini: bini: phantsi: ngaphandle: engafani ne: engafaniyo: kude kube: gqiba: igqityiwe: iyagqiba: phezu: iyasetyenziswa: isebenzisa: kakhulu: gqitha: funa: yafunwa: ifuna: wa: zange: indlela: iindlela: ukutshata: kakuhlel: zazi: zange: ntoni: ntoni: nantoni: xa: xana: naxa: phi: phi emva koko: njenge: njengoko: phi kwi: phi apho: naphi: iphi: noba: yiphi: xa: noxa: ngubani: noba ngubani: epheleleyo: ubani: nabani: yekabani: kutheni: izaku: nge: nge: ngaphandle: ayinaku: sebenza: wasebenza: usebenza: uyasebenza: izaku: ayizuku: ewe: nangona: u: uza: uzaku: eyakho: ungu: yeyakho: wena ngokwakho: ezenu: une
kaj: la: en: el: por: pri: pro: sur: sub: antaŭ: post: super: kontraŭ: ĉiu: ĉiuj: almenaŭ: inter: alia: iu: ĉio: ie: ĉie: estas: estis: estus: estos: ĉar: ĉirkaŭ: ambaŭ: sed: ne: jes: povas: povis: eblas: eblis: dum: se: sufiĉe: ktp: krom: kelkaj: havas: havis: ĝi: ĝin: jen: fakte: anstataŭ: pli: plu: plej: multe: mi: mem: nun: jam: ili: tiu: tio: tiuj: tia: ankaŭ: ankoraŭ: ĝis: uzas: uzi: uzo: tre: tro: kiu: kio: kie: kiam: tute: tuta: kial
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: