Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sazise esingakuthethayo thina kuye; asinakucacisa nto ngenxa yobumnyama.
fais-nous connaître ce que nous devons lui dire; nous sommes trop ignorants pour nous adresser à lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sazise kanye ukuyibala imihla yethu, ukuze sizuze intliziyo elumkileyo.
enseigne-nous à bien compter nos jours, afin que nous appliquions notre coeur à la sagesse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ukuba ungafumana le fomati ukusebenza nge kmail, nceda sazise ukuze siquke izalathisi ezininzi kukhupho loxwebhu olukhankanyiweyo olulandelayo.
si vous pouvez obtenir ce format pour travailler dessus avec kmail, veuillez nous le faire savoir de telle manière que nous puissions inclure plus d'informations spécifiques dans la prochaine version de la documentation.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
le fomati ikufutshane ngokwaneleyo kwifomati yebhokisi yeposi i & kmail; enokwazi ukusebenzisa ezi bhokisi zeposi ukuba ukhuphela nje zona kweyakho i ~/ mail ulawulo. ngoko ke, mmdf iibhokisi zeposi azivavanywanga nge & kmail;, ngoko iziphumo zakho zinokwahluka. ukuba ungafumana le fomati ukusebenza nge & kmail;, nceda sazise ukuze siquke izalathisi ezininzi kukhupho loxwebhu olukhankanyiweyo olulandelayo.
ce format est assez proche du format mailbox pour que & kmail; puisse utiliser ces boîtes aux lettres si vous les copiez simplement dans votre dossier ~/ mail. toutefois, les boîtes aux lettres mmdf n'ayant pas été testées avec & kmail;, vos résultats peuvent varier. si vous parvenez à faire fonctionner ce format avec & kmail;, veuillez nous le faire savoir pour que nous puissions intégrer davantage d'instructions spécifiques dans la prochaine version de la documentation.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting