Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
athi, ukuba uthe wacela intlanzi, amnike inyoka?
oder, so er ihn bittet um einen fisch, der ihm eine schlange biete?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
owababalwayo nguthixo, wacela ukuba amfumanele uthixo kayakobi umnquba.
der fand gnade bei gott und bat, daß er eine wohnung finden möchte für den gott jakobs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wacela amanzi, wamnika amasi, ngesitya sezinhanha wasondeza ingqaka.
milch gab sie, da er wasser forderte, und butter brachte sie dar in einer herrlichen schale.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wacela ubomi kuwe, wampha, wamnika imihla emide ngonaphakade kanaphakade.
er bittet leben von dir; so gibst du ihm langes leben immer und ewiglich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yena lowo waya kupilato, wacela umzimba kayesu. waza upilato wathi makawunikelwe umzimba.
der ging zu pilatus und bat ihn um den leib jesus. da befahl pilatus man sollte ihm ihn geben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
udaniyeli wangena, wacela ukumkani ukuba amphe ixesha, ukuba anuxelele ukumkani ukutyhilwa kwephupha elo.
da ging daniel hinein und bat den könig, daß er ihm frist gäbe, damit er die deutung dem könig sagen möchte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kweza uyosefu, owasearimati, umphakathi obekekileyo, owayebulindile naye ubukumkani bukathixo; waya kungena ngobuganga kupilato, wacela umzimba kayesu.
kam joseph von arimathia, ein ehrbarer ratsherr, welcher auch auf das reich gottes wartete. der wagte es und ging hinein zu pilatus und bat um den leichnam jesu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke kaloku, udaniyeli wayegqibe entliziyweni yakhe, ukuba angazingcolisi ngokudla kokumkani nangewayini ayiselayo; wacela kumthetheli-mathenwa ukuba angazingcolisi.
aber daniel setzte sich vor in seinem herzen, daß er sich mit des königs speise und mit dem wein, den er selbst trank, nicht verunreinigen wollte, und bat den obersten kämmerer, daß er sich nicht müßte verunreinigen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
udaniyeli wacela kukumkani; yena wamisa enkonzweni yokuphatha ilizwe lasebhabheli ooshadraki, nomeshaki, noabhede-nego. ke yena udaniyeli waba sesangweni lokumkani.
und daniel bat vom könig, daß er über die Ämter der landschaft babel setzen möchte sadrach, mesach und abed-nego; und er, daniel blieb bei dem könig am hofe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uyithabathile ke yena, wayizisa kumthetheli-waka, wathi, upawulos, umbanjwa undibizele kuye, wacela ukuba ndizise le ndodana kuwe; inento eza kuyithetha kuwe.
der nahm ihn und führte ihn zum oberhauptmann und sprach: der gebundene paulus rief mich zu sich und bat mich, diesen jüngling zu dir zu führen, der dir etwas zu sagen habe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke kaloku emveni koko, uyosefu wasearimati (engumfundi kayesu, ke enguye ngokufihlakeleyo ngenxa yokoyika amayuda), wacela kupilato, ukuba awususe umzimba kayesu. waza upilato wavuma; weza ke wawususa umzimba kayesu.
darnach bat den pilatus joseph von arimathia, der ein jünger jesu war, doch heimlich aus furcht vor den juden, daß er möchte abnehmen den leichnam jesu. und pilatus erlaubte es. da kam er und nahm den leichnam jesu herab.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: