Results for ebhabheli translation from Xhosa to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

Norwegian

Info

Xhosa

ebhabheli

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

Norwegian

Info

Xhosa

waza udariyo ukumkani wawisa umthetho; kwaphicothwa endlwini khona ebhabheli.

Norwegian

da gav kong darius befaling til å granske efter i arkivet, som var lagt ned i skattkammeret i babel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndinibuyisele endaweni endanifudusa kuyo, xa nithi, uyehova usivelisele abaprofeti ebhabheli.

Norwegian

tte skriver jeg] fordi i sier: herren har latt profeter fremstå for oss i babel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi ke uyeremiya kuseraya, wakufika ebhabheli, khangela onke lamazwi, uwalese.

Norwegian

og jeremias sa til seraja: når du kommer til babel, da se til at du leser op alle disse ord!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

liveni ke ilizwi likayehova, nina nonke bafudusiweyo, ndabasusayo eyerusalem, baya ebhabheli.

Norwegian

men hør nu i herrens ord, alle i bortførte som jeg har sendt fra jerusalem til babel!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathetha naye kakuhle, wayimisa itrone yakhe, yangaphezu kwetrone yookumkani ababenaye ebhabheli.

Norwegian

og han talte vennlig med ham og satte hans stol ovenfor stolene til de andre konger som var hos ham i babel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathetha naye kakuhle, wayimisa itrone yakhe, yaba ngaphezu kweetrone zabanye ookumkani ababenaye ebhabheli.

Norwegian

og han talte vennlig med ham og satte hans stol ovenfor stolene til de andre konger som var hos ham i babel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

abasika oonyana bakazedekiya ekhangele; amtyhaphaza amehlo uzedekiya, amkhonkxa ngamakhamandela obhedu, amsa ebhabheli.

Norwegian

de drepte sedekias' sønner for hans øine, og han lot sedekias selv blinde og lot ham binde med to kobberlenker; så førte de ham til babel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

utsho uyehova wemikhosi, uthixo kasirayeli, kwabafudusiweyo bonke, endibafuduse eyerusalem, ukuba basiwe ebhabheli, ukuthi,

Norwegian

så sier herren, hærskarenes gud, israels gud, til alle dem som jeg har ført bort fra jerusalem til babel:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

zonke iimpahla zegolide nezesilivere zaba mawaka mahlanu anamakhulu amane. zonke ezo nto wazinyusa usheshbhatsare, ekunyusweni kwababethinjelwe ebhabheli, beziswa eyerusalem.

Norwegian

karene av gull og sølv var i alt fem tusen og fire hundre. alt dette førte sesbassar med sig da de bortførte drog op fra babel til jerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngokokuba oobawo bamqumbisayo uthixo wamazulu, wabanikela esandleni sikanebhukadenetsare ukumkani wasebhabheli, umkaledi. yena wayichitha le ndlu, wabafudusela ebhabheli abantu.

Norwegian

men fordi våre fedre hadde vakt himmelens guds vrede, gav han dem i kaldeeren nebukadnesars, kongen i babels hånd, og han ødela dette hus og førte folket bort til babel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ubharuki ke, unyana kaneriya, uya kuxhokonxa ngakuthi, kuba efuna ukuba sinikelwe esandleni samakaledi, ukuba asibulale, ukuba asifudusele ebhabheli.

Norwegian

men baruk, nerijas sønn, egger dig op mot oss, forat vi skal bli gitt i kaldeernes hånd, så de kan drepe oss eller føre oss bort til babel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndiya kuwutwabulula umnatha wam phezu kwaso, sibanjiswe ngumgibe wam, ndisise ebhabheli, ezweni lamakaledi; ke asiyi kulibona, noko siya kufela khona.

Norwegian

og jeg vil utspenne mitt garn over ham, og han skal fanges i mitt nett, og jeg vil føre ham til babel i kaldeernes land; men det skal han ikke se*, og der skal han dø. / {* 2kg 25, 7.}

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

neempahla zendlu kathixo zegolide, nezesilivere, awazirholayo unebhukadenetsare etempileni yaseyerusalem, wazizisa ebhabheli, mazibuyiswe zisiwe etempileni eseyerusalem, ezindaweni zazo, endlwini kathixo.

Norwegian

de kar av gull og sølv som hørte til guds hus, men som nebukadnesar tok ut av templet i jerusalem og førte til babel, skal også gis tilbake, så de igjen kommer til sitt sted i templet i jerusalem; de skal settes i guds hus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

waya uisaya umprofeti kukumkani uhezekiya, wathi kuye, atheni na la madoda? abevela ngaphi na ukuza kuwe? wathi uhezekiya, abevela ezweni elikude ebhabheli.

Norwegian

da kom profeten esaias til kong esekias og sa til ham: hvad sa disse menn, og hvorfra kommer de til dig? esekias svarte: de er kommet fra et land langt borte, fra babel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndoyinikela yonke ingqwebo yalo mzi, nongeniselo lwawo lonke, neento zawo zonke ezinqabileyo; nobuncwane bonke bookumkani bakwayuda ndibunikele ezandleni zeentshaba zabo, zibuphange, zibuthabathe, zibuse ebhabheli.

Norwegian

og jeg vil gi alt godset i denne by og all dens eiendom og alle dens kostbarheter og alle judas kongers skatter i deres fienders hånd, og de skal røve dem og ta dem og føre dem til babel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngokuba utsho uyehova ukuthi, yabona, ndikwenza ukuba uzinxunguphalise wena ngokwakho, nabo bonke abakuthandayo; bawe likrele leentshaba zabo, abone amehlo akho, ndiwanikele onke amayuda esandleni sokumkani wasebhabheli, abafudusele ebhabheli, ababulale ngekrele.

Norwegian

for så sier herren: se, jeg gjør dig til en redsel for dig selv og for alle dine venner, og de skal falle for sine fienders sverd, og dine øine skal se det; og hele juda vil jeg gi i babels konges hånd, og han skal føre dem til babel som fanger og slå dem med sverd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,076,680 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK