Results for ekulweni translation from Xhosa to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

Serbian

Info

Xhosa

ekulweni

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

Serbian

Info

Xhosa

wandibhinqisa ubukroti ekulweni, wabaguqisa phantsi kwam abasukela phezulu kum;

Serbian

jer me ti opasuješ snagom za boj, i koji ustanu na me, obaraš ih preda mnom.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi uhezekiya, akubona ukuba uyeza usaneribe, ubuso bakhe ebubhekise ekulweni neyerusalem,

Serbian

a kad vide jezekija gde dodje senahirim i gde se okrenu da udari na jerusalim,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

abantu banyebeleza ngaloo mini ukungena kwabo phakathi komzi, njengokunyebeleza kwabantu abazihlazisileyo ngokusaba ekulweni.

Serbian

i narod se u onaj dan krio ulazeæi u grad kao što se krije narod koji se stidi kad pobegne iz boja.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kwanamadoda onke akwasirayeli, abezimele kweleentaba lakwaefrayim, eva ukuba amafilisti asabile, awalandela athana mbende nawo ekulweni.

Serbian

i svi izrailjci koji se behu sakrili u gori jefremovoj kad èuše da beže filisteji, naklopiše se i oni za njima bijuæi ih.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

bavuthela isigodlo, balungisa konke; kodwa akukho namnye oya ekulweni; ngokuba ubushushu bam buyizele ingxokolo yabo yonke.

Serbian

zatrubiše u trube, i spremiše sve; ali nema nikoga da izadje u boj, jer se gnev moj raspalio na sve ljudstvo njihovo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

nisondele namhla ekulweni neentshaba zenu; mayingathambi intliziyo yenu, musani ukoyika, musani ukuphakuzela, musani ukungcangcazela ebusweni bazo;

Serbian

i neka im kaže: slušaj izrailju! vi polazite danas u boj na neprijatelje svoje, neka ne trne srce vaše, ne bojte se i ne plašite se, niti se prepadajte od njih.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngubani na oya kuniva kweli lizwi? njengoko sinjalo isabelo sohla aye ekulweni, sinjalo isabelo sosele nempahla; baya kwabelana ngakunye.

Serbian

i ko æe vas poslušati u tome? jer kakav je deo onom koji ide u boj takav je i onom koji ostane kod prtljaga; jednako treba da podele.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

bancediswa kuwo, amahagari anikelwa esandleni sabo, nabo bonke abebenawo. ngokuba balila kuthixo ekulweni, wathandazeka ngabo; ngokuba babekholose ngaye.

Serbian

i dodje im pomoæ suprot njih, i agareni im biše dani u ruke i sve što imahu; jer zavapiše bogu u boju, i usliši ih, jer se pouzdaše u nj.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi ukumkani wakwasirayeli kuyehoshafati, ndiya kuzenza mntu wumbi, ndingene ekulweni; yambatha iingubo zakho wena. wazenza mntu wumbi ukumkani wakwasirayeli, bangena ekulweni.

Serbian

i reèe car izrailjev josafatu: ja æu se preobuæi kad podjem u boj, a ti obuci svoje odelo. i preobuèe se car izrailjev, i otidoše u boj.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ajika ke amadoda akwasirayeli ekulweni, akuba ebeqalile amabhenjamin ukubulala iingxwelerha phakathi kwamadoda akwasirayeli, amodada akumashumi amathathu; ngokuba abesithi, abethiwe ngenene wona phambi kwethu, njengokulwa kokuqala.

Serbian

tako sinovi izrailjevi stadoše bežati iz boja, a sinovi venijaminovi poèeše ubijati, i isekoše do trideset ljudi izmedju sinova izrailjevih govoreæi: doista padaju pred nama kao u predjašnjem boju.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi udavide kuyo, kuthekeni na? khawundixelele. yathi, hayi, babalekile abantu ekulweni; kananjalo kuwe into eninzi yabantu, yafa; kananjalo usawule, noyonatan unyana wakhe, babulewe.

Serbian

a david mu reèe: Šta bi? kaži mi. a on reèe: narod pobeže iz boja; i mnogo naroda pade i izgibe, pogibe i saul i sin mu jonatan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,549,855 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK