Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bathumela kum ngokunjalo izihlandlo zazine, ndabaphendula kwangelo lizwi.
cuatro veces me enviaron mensajeros con respecto al mismo asunto, y yo les respondí de la misma manera
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bathumela ke kuizebhele, bathi, unabhoti ugityiselwe ngamatye, wafa.
después enviaron a decir a jezabel: "nabot ha sido apedreado y ha muerto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bathi bathumela kuye abathile bakubafarisi bakumaherode, ukuze bambambise ngokuthetha.
entonces enviaron a él algunos de los fariseos y de los herodianos para que le sorprendiesen en alguna palabra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abathe bakwenza nokukwenza, bathumela kuwo amadoda amakhulu ngesandla sikabharnabhas nosawule.
y lo hicieron, enviándolo a los ancianos por mano de bernabé y de saulo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bathumela kuyosefu, besithi, uyihlo wayolela phambi kokufa kwakhe, wathi,
y enviaron a decir a josé: --tu padre nos mandó antes de su muerte que te dijéramos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bathumela ngoko oodade babo kuye, besithi, nkosi, uyabona, lowo umthandayo uyafa.
entonces sus hermanas enviaron para decir a jesús: "señor, he aquí el que amas está enfermo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
abathile ke bakubaphathi belaseasiya, benobuhlobo kuye, bathumela kuye, bambongoza ukuba angazinikeli endaweni yokubonela.
también algunas de las autoridades de asia, que eran sus amigos, enviaron a él y le rogaron que no se presentara en el teatro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bathumela ilizwi kwayuda naseyerusalem, ukuba kuziswe kuyehova irhafu eyamiswa ngumoses umkhonzi kathixo, phezu kwamasirayeli entlango.
luego hicieron pregonar en judá y en jerusalén que trajesen a jehovah la contribución que moisés, siervo de dios, había establecido para israel en el desierto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bathumela kum usanebhalati nogeshem, besithi, yiza, sihlangane komnye wemizana esesihlanjeni seono. babecinga ukundenza into embi.
sanbalat y gesem enviaron a decirme: "ven y reunámonos en alguna de las aldeas, en el valle de ono." pero ellos habían pensado hacerme daño
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ke kaloku, emva kokuleswa komthetho nabaprofeti, abaphathi bendlu yesikhungu bathumela kubo besithi, madoda, bazalwana, ukuba ninelizwi lokuvuselela abantu, thethani.
después de la lectura de la ley y de los profetas, los principales de la sinagoga mandaron a decirles: --hermanos, si tenéis alguna palabra de exhortación para el pueblo, hablad
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bathumela kuye abafundi babo benamaherode, besithi, mfundisi, siyazi ukuba uyinyaniso, uyifundisa indlela kathixo ngenyaniso; kananjalo akukhathali nangubani, kuba akukhethi buso bamntu.
después enviaron a él discípulos de ellos, junto con los herodianos, diciendo: --maestro, sabemos que eres hombre de verdad, que enseñas el camino de dios con verdad y que no te cuidas de nadie; porque no miras la apariencia de los hombres
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bathumela ke abantu eshilo; bayithabatha khona ityeya yomnqophiso kayehova wemikhosi, ohleli phezu kweekerubhi; babekhona bobabini oonyana bakaeli, uhofeni nopinehasi, benetyeya yomnqophiso kathixo.
entonces el pueblo envió a silo, e hicieron traer de allí el arca del pacto de jehovah de los ejércitos, que tiene su trono entre los querubines. ofni y fineas, los dos hijos de elí, estaban allí con el arca del pacto de dios
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
babona oonyana baka-amon ukuba bazinukisile kudavide, bathumela ke oonyana baka-amon, baqesha kuma-aram asebhete-rehobhi, nakuma-aram asetsobha, amashumi amabini amawaka angumqikela; nakukumkani wasemahaka iwaka lamadoda; nakumadoda asetobhi ishumi elinamabini lamawaka amadoda.
al ver los hijos de amón que se habían hecho odiosos a david, los hijos de amón enviaron a tomar a sueldo a los sirios de bet-rejob y a los sirios de soba, 20.000 hombres de infantería; del rey de maaca, 1.000 hombres; y de istob, 12.000 hombres
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: