Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
badla bonke oko kudla kunye kukokomoya;
wote walikula chakula kilekile cha kiroho,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kuba ndalamba, anandipha kudla; ndanxanwa, anandiseza;
maana nilikuwa na njaa nanyi hamkunipa chakula; nilikuwa na kiu nanyi hamkunipa maji.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nelizwi labo liya kudla njengesilonda esiqhenqethayo; abanohimenayo nofileto,
mafundisho ya aina hiyo ni kama donda linalokula mwili. miongoni mwa hao waliofundisha hayo ni humenayo na fileto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sekusele ke ukulinda okoyikekayo kakhulu, umgwebo nomsindo womlilo, oza kudla abo bachasileyo.
linalobaki ni kungojea tu kwa hofu hukumu ya mungu na moto mkali utakaowaangamiza wote wanaompinga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wona ke umthetho asingowaselukholweni; uthi, umntu owazenzayo ezo zinto uya kudla ubomi ngazo.
lakini sheria haitegemei imani, ila maandiko yasema: "mwenye kutimiza yanayotakiwa na sheria ataishi."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ndaniseza amasi, andaninika kudla kuqinileyo; kuba nibe ningekabi nakomelela, unangoku anikabi nako.
ilinibidi kuwalisheni kwa maziwa, na si kwa chakula kigumu, kwani hamkuwa tayari kukipokea. hata sasa hamko tayari.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke kaloku, akuziva ezo zinto omnye kwabo babehleli naye, wathi kuye, unoyolo oya kudla isonka ebukumkanini bukathixo.
mmoja wa wale waliokuwa wameketi pamoja na yesu akasema, "ana heri mtu yule atakayekula chakula katika ufalme wa mungu."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kuba ngazo kutyhilwa ubulungisa bukathixo, buphuma elukholweni buse elukholweni, njengokuba kubhaliwe kwathiwa, olilungisa ke uya kudla ubomi ngokokholo.
kwa maana habari njema inaonyesha wazi jinsi mungu anavyowakubali watu kuwa waadilifu; jambo hili hufanyika kwa imani, tangu mwanzo mpaka mwisho. kama ilivyoandikwa: "mwadilifu kwa imani ataishi."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ke kaloku kwakusa, abathile kumayuda bathuthelana bazibopha ngesiqalekiso, besithi abayi kudla, abayi kusela nokusela, bade bambulale upawulos.
kulipokucha, wayahudi walifanya kikao cha faragha. wakala kiapo: "hatutakula wala kunywa mpaka tutakapokuwa tumekwisha muua paulo."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
liselilifutshane ixesha, ukuze ihlabathi lingabi sandibona; ke nina niyandibona; ngokuba ndisidla ubomi mna, nani niya kudla ubomi.
bado kidogo nao ulimwengu hautaniona tena, lakini ninyi mtaniona; na kwa kuwa mimi ni hai, nanyi pia mtakuwa hai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndeva izwi esazulwini sezinto eziphilileyo zone, lisithi, ibhekile yengqolowa iya kudla idenariyo, neebhekile ezintathu zerhasi zidle idenariyo, ioli newayini uze ungayoni.
nikasikia kitu kama sauti itokayo kwa vile viumbe hai vinne. nayo ilisema, "kibaba kimoja cha unga wa ngano wa kiasi cha fedha dinari moja, na vibaba vitatu vya shayiri kwa dinari moja. lakini usiharibu mafuta wala divai!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kuba, nakuba wabethelelwayo emnqamlezweni ngokwasekusweleni amandla, udla ubomi ngokwasemandleni kathixo. kuba nathi siswele amandla kuye, noko siya kudla ubomi naye ngokwasemandleni kathixo, ngokubhekisele kuni.
maana hata kama alisulubiwa kwa sababu ya udhaifu, lakini sasa anaishi kwa uwezo wa mungu. sisi pia tu dhaifu kwa kuungana naye lakini tutaishi naye kwa uwezo wa mungu kwa ajili yenu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wathi ufesto, agripa kumkani, nani nonke madoda akhoyo nathi, niyambona lo mntu, ethe yonke inkitha yamayuda yasingisa kum ngaye, naseyerusalem nalapha, ibhomboloza kakhulu isithi, akasafanele kudla ubomi;
kisha akasema, "mfalme agripa na wote mlioko hapa pamoja nasi! hapa mbele yenu yuko mtu ambaye jumuiya yote ya wayahudi hapa na kule yerusalemu walinilalamikia wakipiga kelele kwamba hastahili kuishi tena.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting