Usted buscó: margaritarë (Albanés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Albanian

French

Información

Albanian

margaritarë

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Albanés

Francés

Información

Albanés

prej atyre të dyve nxirren margaritarë e diamantë.

Francés

de ces deux [mers] sortent la perle et le corail.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

prej tyre nxirren margaritarë dhe korale (merxhanë) –

Francés

de ces deux [mers] sortent la perle et le corail.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

do të sillen rreth tyre djelmosha si margaritarë të fshehur.

Francés

et parmi eux circuleront des garçons à leur service, pareils à des perles bien conservées.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

por ka margaritarë, ti kurrë s'më dhurove një të tillë.

Francés

d'ailleurs, tu ne m'as jamais offert de perles, toi.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

akoma mbretëria e qiejve i ngjan një tregtari që shkon të kërkojë margaritarë të bukur.

Francés

le royaume des cieux est encore semblable à un marchand qui cherche de belles perles.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ka flori dhe margaritarë të shumtë, por buzët e pasura me dije janë një xhevahir i çmuar.

Francés

il y a de l`or et beaucoup de perles; mais les lèvres savantes sont un objet précieux.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

pastaj, nëse marrim rrugën për andej nga ana tjetër e urës do të jemi në fushat me margaritarë që ishim dje.

Francés

par contre, si on repart par le petit pont là, et qu'on rejoint le joli champ de nénuphardières...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

- jam duke folur për një fundjavë të gjatë... margaritarë, ne të dy në plazh të vetëm, muzgu.

Francés

je parle d'un long congé. margaritas, nous deux seuls sur la plage au coucher du soleil.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

xhennetet e adnit në të cilin hyjnë ata, duke u veshur me bylyzykë të arit dhe margaritarë, veshja e tyre, në to, është prej mëndafshi.

Francés

les jardins d'eden où ils entreront, parés de bracelets en or ainsi que de perles; et là, leurs vêtements sont de soie.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe të dymbëdhjetë portat ishin dymbëdhjetë margaritarë, secila portë ishte bërë prej një margaritari të vetëm, edhe sheshi i qytetit ishte prej ari të kulluar, si kristal i transparent.

Francés

les douze portes étaient douze perles; chaque porte était d`une seule perle. la place de la ville était d`or pur, comme du verre transparent.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

edhe gruaja ishte veshur me purpur dhe me të kuq të ndezur, e stolisur me ar, gurë të çmuar dhe me margaritarë; kishte në dorë një kupë ari plot me neveritë dhe ndyrësitë e kurvërimit të saj.

Francés

cette femme était vêtue de pourpre et d`écarlate, et parée d`or, de pierres précieuses et de perles. elle tenait dans sa main une coupe d`or, remplie d`abominations et des impuretés de sa prostitution.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

atyre do t’u shërbejnë djelmoshat (shërbyesit) përherë të rinj, - që, kur t’i shikosh, duken se janë margaritarë të shpërndarë.

Francés

et parmi eux, circuleront des garçons éternellement jeunes. quand tu les verras, tu les prendras pour des perles éparpillées.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,726,283,080 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo