Usted buscó: mantra (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

mantra

Francés

mantra

Última actualización: 2013-09-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

einige dieser mitgliedstaaten wenden nach wie vor das 1%-mantra an.

Francés

certains d’ entre eux nous servent encore toujours la litanie du 1%.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

dies ist fast unser neues europäisches motto, unser mantra geworden....!

Francés

cela est presque devenu notre devise européenne, notre mantra

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

hier finden wir die absicht hinter dem mantra über sicherheit, freiheit und gerechtigkeit.

Francés

et c' est précisément ici que l' on trouve le véritable élément rationnel du mantra" sécurité, liberté et justice".

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

und das moderne eu-mantra heißt: raum der freiheit, sicherheit und gerechtigkeit.

Francés

le mantra européen d' aujourd'hui s' appelle elsj- espace de liberté, de sécurité et de justice.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

die gemeinsame verteidigung scheint wie ein mantra zu sein: was oft genug wiederholt wird, wird vielleicht wirklichkeit.

Francés

objet: création de l'agence européenne pour la sécurité dans l'aviation civile

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

noch bis 2003 bestand das "mantra" der sozialpartner in einer voluntaristischen arbeitsmarktregulierung und einer selbständigen konfliktlösung.

Francés

la réglementation volontaire du marché du travail et la résolution des conflits par les partenaires sociaux, véritable mantra, ont perduré jusqu'en 2003.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

kultur ist nicht ein vages mantra, auf das wir uns beziehen, um zu sagen, daß wir kultur für wichtig halten.

Francés

les résultats sont consignés dans le rapport, lequel a été adopté à l'unanimité par la commission du développement et de la coopération.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

das polnische mantra im bereich derwissenschaftlichen bildung ist einfach:„mangelnde investition in wissenschaft ist eine investition in die unwissenheit“.

Francés

le credo polonais en matière d’éducation scientifique est éloquent: “ne pas investir assez dans lascience, c’est investir dans l’ignorance”.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

frau präsidentin, wenn die industrie über die biotechnologie spricht, wiederholt sie das mantra von der wettbewerbsfähigkeit etwa ebenso oft wie es in der kirche des mittelalters üblich war.

Francés

madame le président, lorsqu' elle parle des biotechnologies, l' industrie répète son mantra de la compétitivité, un peu comme l' Église médiévale.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

die griechen aus Ägypten, aus istanbul hingegen hatteneine art mantra, einen stolz, eine andere mentalität, die ihnen die integration leichter machten.

Francés

les grecs ayant immigré en egypte ou à istanbul étaientdifférents: ils avaient une sorte de mantra, une noblesse, une différente mentalité qui a facilité leur intégration.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

in den heute von uns behandelten ratstexten ertönt das optimistische und trostreiche mantra des ziels von lissabon: die union innerhalb von zehn jahren zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten wirtschaftsraum in der welt zu machen.

Francés

dans les textes du conseil dont nous discutons aujourd'hui, on entend le mantra optimiste et consolateur de l' objectif de lisbonne: faire de l' europe, en dix ans, l' économie basée sur la connaissance la plus dynamique et la plus compétitive du monde.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

dieses projekt wird mit hilfe eines mantra durchgeführt, das „die immer stärkere union" heißt, und mit hilfe der schönen erkenntnis, daß wäh

Francés

je trouve moi aussi que les interventions précédentes ont été suffisam

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die wwu ist eine art mantra für die mitgliedstaaten geworden, was dazu geführt hat, daß sie sich um inflationsbekämpfung. konvergenzforderungen, haushaltseinsparungen und verringerung der staatsschuld mehr gekümmert haben als um die schaffung neuer arbeitsplätze.

Francés

l'uem est une sorte de formule magique pour les États membres qui ont mis leur énergie au service de la lutte contre l'inflation, des critères de convergence, des économies budgétaires et de la diminution des dettes publiques, au détriment des possibilités de création de nouveaux emplois.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

der bericht spiegelt vielleicht sogar eine aufforderung meines premierministers tony blair wider, der seine wahlkampagne 1997 mit dem mantra „ bildung, bildung, bildung“ führte.

Francés

il pourrait même se faire l’ écho d’ un appel lancé par tony blair en 1997, lorsqu’ il a entamé sa campagne pour les élections législatives avec le mantra « éducation, éducation, éducation ».

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

6.5 die vorschläge, selbst die besseren, scheinen - wie ein "mantra" - mehr auf die suche nach finanzierungsquellen für die 2020-strategie ausgerichtet zu sein, um den misserfolg zu ver­hindern, als auf die verbesserung der kohäsionspolitik.

Francés

6.5 les propositions, même les meilleures, semblent axées davantage sur la recherche de financement pour la stratégie europe 2020, à la manière d'un mantra, pour en prévenir l'échec, que sur la volonté d'améliorer la politique de cohésion.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,712,678,581 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo