Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
drück mir die daumen.
croise les doigts pour moi.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich werde dir die daumen drücken.
je croiserai les doigts pour toi.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich werde ihnen die daumen drücken.
je croiserai les doigts pour vous.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich drücke ihnen und ihrer kommission die daumen.
je croise les doigts pour vous et votre commission.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
es reicht aber nicht aus, die daumen zu drücken.
il ne faut donc certainement pas se contenter de croiser les doigts.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
gut, dann drück mir mal die daumen, dass es klappt.
bien, alors croise bien les doigts pour que ça marche.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir drücken uns einfacher aus. die
nous employons des phrases plus simples.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir drücken unseren französischen freunden die daumen - wir wünschen uns von ihnen eine anerkennung des verfassungsvertrags", so belka.
nous croisons les doigts pour nos amis français.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kann man den marktkräften freien lauf lassen, die daumen halten und bloß hoffen, alles möge weiter gutgehen?
laisser libre cours au jeu des marchés, croiser les doigts en espérant que tout ira toujours aussi bien?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wir drücken ihre anliegen aus.
le fait de ramener nos jeunes sur le marché de l'emploi et de sauvegarder la dynamique communau taire dépend du succès de ces négociations commerciales.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
druckersystem und drucker die druckdaten wiederverwenden
système d'impression et dispositif d'impression facilitant la réutilisation des données d'impression
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
druck die maximale effektivität zu geben.
bons conseils en vue de son voyage à bagdad.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir drücken unsere empörung und erschütterung aus.
klepsch répressifs au monde, s'est déshonoré par un crime horrible de plus.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
drucker, die mitglieder dieser klasse werden sollen
imprimantes devant faire partie de cette classe
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
halten sie die injektionsnadel nach oben und drücken die luft heraus.
retirez l’ aiguille du flacon 5. vérifiez qu’ il ne reste pas d’ air dans la seringue: pointez l’ aiguille vers le haut et chassez l’ air.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
daher müssen wir druck machen, daß etwas weitergeht.
c'est pourquoi nous devons faire pression pour que cela évolue.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
sie entscheiden, für welche kunden sie ein anschreiben wünschen. wir drucken die briefe für sie aus und versenden sie. die gesamtkosten werden von uns übernommen
vous procédez à l’impression des lettres, nous nous occuperons ensuite de leur mise sous pli et procéderons à leur expédition. nous prenons la facture à notre charge.
Última actualización: 2011-08-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aus einer basiseinheit und einem drucker, die nebeneinander angeordnet sind, bestehende terminaleinheit
unite de terminal consistant en une unite de base et une imprimante disposees cote a cote
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der binnenmarkt wird die endverbraucherpreise drücken, die auswahl der energieträger vergrößern. größern.
l'Évolution rÉcente de la politique ÉnergÉtique la dépendance énergétique de la communauté européenne pourrait augmenter à partir du niveau actuel — environ 50 % — pour atteindre 70 % en 2020; c'est la dépendance dans le secteur du gaz qui progressera le plus rapidement; l'évolution de l'ensemble des composantes de l'offre énergétique n'est pas prévisible en raison des nombreuses variables qui peuvent avoir une influence, mais il est évident que la nature de la demande énergétique va changer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aus anwendungen heraus drucken, die nicht zu & kde; gehören.
imprimer depuis des applications non-kde
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible