Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wird durchklingen
is she/he/it insinuating ?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in flames durchklingen lässt.
in flames durchklingen lässt.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der britische verteidigungsminister liam fox hat auch durchklingen lassen, dass gaddafi selbst ein angriffsziel sein könnte.
british defense minister liam fox has suggested that qaddafi could be targeted.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hier und da habe ich dennoch die sorge über die form der einteilung in verschiedene gruppen u. dgl. durchklingen hören.
i have taken due note of the concern which persists here and there about forms of differentiation- different groups and so on.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
unsere aufgabe ist keinesfalls so einfach, wie sie durchklingen lassen, und wir suchen auch gar nicht den leichtesten weg.
our work is far from easy, as you were insinuating, and we are not looking for easy solutions.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
herr retureau misst der stellungnahme hohe bedeutung bei, da sie in dem wissenschaftlichen ansatz eine vorsichtige, aber konstruktive botschaft der hoffnung und des fortschritts durchklingen lasse.
mr retureau considered the opinion to be of major importance, blending science with a prudent but constructive message of hope and progress.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der vorwurf, den ich an einer stelle habe durchklingen hören, daß die präsidentschaft eigene nationale interessen vertritt, den kann ich nur mit einem gewissen lächeln zur kenntnis nehmen.
at one point i heard the presidency being accused of representing its own national interests, and i cannot take note of this without giving a wry smile.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
zu den düsteren berichten, wie sie in der anfrage von herrn haarder durchklingen, muß ich ehrlich sagen, daß es bei der rückkehr bosnischer und kroatischer flüchtlinge in ihre heimat meines wissens derzeit keine größeren probleme gibt.
i have to say that despite the gloomy reports mentioned by mr haarder, i do not think that bosnian and croat refugees trying to return home are facing particularly severe transport problems, or at least not at the moment.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
zuletzt entfesselte stenz ein ursprüngliches, rasendes "sacre du printemps", ließ aber deutlich durchklingen, dass auch dies musik ist und mitnichten lärm."
and the rite of spring erupted in all its barbaric fury, but with a sense that this, too, is music – not noise.“
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
im juni jährt sich der 10. todestag dieses großen politikers, der kein mann großer worte war, aber in dem wenigen, was er sagte, eine so große kommunikative weisheit durchklingen ließ, dass man unweigerlich fasziniert war.
in june comes the tenth anniversary of the death of this great statesman who spoke very little, but who in the few words he did say packed such comunicative wisdom that one was fascinated.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und jetzt, ein soundtrack? trotzdem: mit dieser art musik muss jetzt ein end' sein, lässt hubert von goisern durchklingen und denkt über ein ganz neues projekt nach: einen soundtrack. exakt zehn jahre nach schlafes bruder . was für ein zufall.
and now, a soundtrack? nevertheless: there must be an end with this kind of music, hubert von goisern lets it sound out and thinks about a totally new project: a soundtrack. exactly ten years after schlafes bruder . what a coincidence.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: