Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
diese schuhe sind zu eng.
these shoes are too tight.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
welche toleranzen sind möglich?
what tolerances can you hold?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese toleranzen sind vergleichsweise groß.
these tolerances are comparatively large.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
fehler sind zu eng stehende augen.
too closely set eyes are a strong fault.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die mindestwerte und toleranzen sind mit dem technischen dienst zu vereinbaren.
minimum values and the tolerances to be agreed with the technical service.
Última actualización: 2017-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
diese toleranzen sind entsprechend den unterschiedlichen vorschriften und vermarktungsstufen zu differenzieren.
such tolerances should differ according to the different requirements and marketing stages.
Última actualización: 2017-01-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
der titel dieser rubrik ist für die darin untergebrachten aktionslinien zu eng gewählt.
the title of the section is too narrow for the themes included under it.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die mischkopfmaterialien und -toleranzen sind an die zu verarbeitenden materialien und verarbeitungstemperaturen angepasst.
the materials and tolerances of the mixing head are tailored to the materials to be processed and the processing temperatures.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die oben aufgeführten toleranzen sind in der europäischen norm en 22857 zusammengefasst.
the tolerances described above are collected in the european standard en 22857.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
folgende gerätetechnisch bedingte toleranzen sind bei der ermittlung der erweiterten mess-
the following technology-related tolerances have been taken into account in determining the
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für die auswahl der geeigneten toleranzen sind namentlich folgende punkte entscheidend:
when selecting suitable tolerances, the following conditions are critical:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die erreichten zahlen sind um größenordnungen höher, die vorgeschlagenen toleranzen sind also ungeeignet.
the achieved results are higher by order of magnitude; therefore the designed tolerances are not suitable.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die für eine iu-kennlinie nach diesen richtlinien einzuhaltenden toleranzen sind in bild 1 festgelegt.
specified in image 1.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die grenzen der toleranz sind längst überschritten
exceeding the limits of tolerance
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
demokratie ist gut und liberalismus und toleranz sind es auch.
democracy is good, and so are liberalism and tolerance.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
geistige aufgeschlossenheit und toleranz sind hier die fundamente des fortschritts.
here, open-mindedness and tolerance are the bases for progress.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
respekt und toleranz sind in dieser situation nötiger als alles andere.
respect and tolerance are needed more than anything else now.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
die achtung der freiheiten und mehr toleranz sind die größten herausforderungen für den westbalkan.
the respect of freedoms and more tolerance are the main challenges for the western balkans.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
demokratie ist eine politische ideologie, dessen grundwerte freiheit, gleichheit und toleranz sind.
democracy is a political ideology, whose basic values are freedom, equality and tolerance.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
herr präsident! die achtung der menschenrechte und toleranz sind grundwerte der union, westeuropäische grundrechte.
mr president, a respect for, and tolerance of, human rights are basic values of the union.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad: