Usted buscó: ungerechtfertigterweise (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

ungerechtfertigterweise

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

zudem wurde kanada ungerechtfertigterweise von der schutzmaßnahme ausgenommen.

Inglés

in addition, canada was unjustifiably excluded from the safeguard measure.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

viel zu oft werden sie ungerechtfertigterweise abgewiesen und geraten so in eine unhaltbare lage.

Inglés

all too often they are unjustly denied recognition, which places them in an intolerable position.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

außerdem klammern die portfolios vom typ benchmark und tactical strategy das liquiditätsrisiko ungerechtfertigterweise aus.

Inglés

furthermore, the benchmark and tactical strategy portfolios do not incorporate the liquidity risk, as they would need to;

Última actualización: 2016-10-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

vielleicht das am meisten gefürchteste tier auf erden, jedoch ungerechtfertigterweise was uns taucher betrifft.

Inglés

probably the most feared animal in the whole world but totally without justification as far as divers are concerned.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies verringert ungerechtfertigterweise den versicherungsschutz der unfallopfer und wirkt diskriminierend gegenüber den opfern anderer unfälle.

Inglés

that option unjustly reduces the protection of victims and creates discrimination with respect to victims of other accidents.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies hilft in situationen wo das emule protokoll bei erkennung ungerechtfertigterweise diskriminiert oder sogar komplett blockiert wird.

Inglés

this helps against situations were the emule protocol is unjustly discriminated or even completely blocked from a network by identifying its packets.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese möglichkeit verringert ungerechtfertigterweise den versicherungsschutz der unfallopfer und wirkt diskriminierend gegenüber den opfern anderer unfälle.

Inglés

that option unjustly reduces the protection of victims and creates discrimination with respect to victims of other accidents.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

auch erwerbsvorgänge, die tatsächlich getrennt sind, laufen gefahr, ungerechtfertigterweise als ein vorgang aufgefasst zu werden.

Inglés

also, transactions, which really are separate, risk being unjustifiably dealt with as one.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sind wir den bequemeren weg gegangen und haben wir ungerechtfertigterweise auf eine initiative verzichtet, um sie durch eine konsultation zu ersetzen?

Inglés

you may ask me- i may ask myself- whether we have misused this method. have we produced consultation documents when we should have produced initiatives, because it was the easy option?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

dadurch könnte die tätigkeit von ogaw ungerechtfertigterweise eingeschränkt werden, die in ländern tätig sind, wo derivatebörsen weniger weit entwickelt sind.

Inglés

this could also unjustifiably restrict the activities of ucits operating in countries where derivatives exchanges are less well developed.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich lehne eine amnestie ab, denn sie würde weitere illegale einwanderung ermutigen und diejenigen ungerechtfertigterweise belohnen, die unsere gesetze brechen.

Inglés

i oppose amnesty, because it would encourage further illegal immigration, and unfairly reward those who break our laws. my temporary worker program will preserve the citizenship path for those who respect the law, while bringing millions of hardworking men and women out from the shadows of american life. (applause.)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

außerdem gehen manche befürworter der grünen jobs ungerechtfertigterweise davon aus, dass die neuen jobs besser bezahlt sein werden, als diejenigen im bereich konventioneller energien.

Inglés

moreover, sometimes advocates have assumed, without justification, that the new jobs would pay more than careers in conventional energy.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

den betrieben muß natürlich eine angemessene zeit zur anpassung eingeräumt werden, und sie brauchen finanzielle unterstützung bei dieser umstellung, ohne daß sie dabei jedoch ungerechtfertigterweise bestraft werden.

Inglés

we will have to allow a reasonable period for the farmers to make the change, and we shall have to provide them with financial aid for that purpose, without penalizing them unfairly.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

die maßnahme würde den wettbewerb zwischen unternehmen, die ausländische verbundene unternehmen haben, und unternehmen, bei denen das nicht der fall ist, ungerechtfertigterweise verzerren.

Inglés

the measure would thus create an unjustified distortion of competition between companies which have foreign affiliates, and others which do not.

Última actualización: 2017-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

als lehrer hatte berger seine mitgliedschaft im front national nicht verhehlt, einer partei, die ungerechtfertigterweise solcher (antisemitischen) tendenzen verdächtigt wird.

Inglés

while a teacher, mr berger had not hidden his affiliation with the front national, a political party unjustly accused of harbouring such opinions.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

. – hätten sie die türkei nicht ungerechtfertigterweise als europäisches land bezeichnet –  was sie nicht ist –  dann müssten sie heute nicht einige wahrheiten akzeptieren.

Inglés

. – if you had not incorrectly described turkey as a european country – which it is not – then you would not be in the position today of having to acknowledge a number of truths.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

in bezug auf die internet-namen wird die kommission dafür sorgen, daß nationale register nicht ungerechtfertigterweise zwischen nationalen ansuchen für domain-namen und ansuchen von anderen mitgliedsstaaten unterscheiden.

Inglés

in the case of internet naming, the commission will ensure that national registries do not discriminate unjustifiably between national applications for domain names and applications from other member states.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weiter heißt es, "dass die europäische union zügig und entschlossen reagieren sollte, wenn drittstaaten ungerechtfertigterweise den zugang von eu-unternehmen zu ihren märkten beschränken".

Inglés

and again: 'when third countries unjustifiably restrict access to their markets by european union companies, the european union should react rapidly and firmly'.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,726,382,537 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo