Usted buscó: köstlichkeiten (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

köstlichkeiten

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

italien ist für seine hochwertigen köstlichkeiten berühmt

Italiano

l’italia è rinomata per le sue prelibatezze culinarie di altissima qualità

Última actualización: 2020-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

viele köstlichkeiten decken den tisch in molise:

Italiano

moltissimi i piatti caratteristici della regione:

Última actualización: 2007-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die hier angebotenen köstlichkeiten gehören zu den beliebtesten der stadt.

Italiano

le loro delizie sono tra le più ricercate nella città.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

geniessen sie die verschiedensten köstlichkeiten unserer küche im belle epoque.

Italiano

gustatevi le diverse prelibatezze della nostra cucina al belle epoque .

Última actualización: 2012-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

es fehlen auch keine winterlichen kulinarischen köstlichkeiten und es steht selbstverständlich eine schlittschuhausleihe zur verfügung.

Italiano

non mancano le specialità culinarie invernali e, naturalmente, è disponibile il noleggio dei pattini

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

zudem der geschmack und duft von köstlichem schafskäse, plunderteilchen, sliwowitz und anderen lokalen köstlichkeiten.

Italiano

in questa zona, da sempre regna incontrastato il dio pagano radegast, che ha dato anche il nome alla birra locale.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

der besucher kann zudem an abendveranstaltungen teilnehmen und dabei in den tavernen nach antiken rezepten zubereitete köstlichkeiten probieren.

Italiano

il visitatore può inoltre partecipare alle serate, gustando prelibatezze preparate secondo le ricette di un tempo nelle taverne.

Última actualización: 2007-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

zu all diesen köstlichkeiten gehört natürlich ein guter tropfen wein aus marsala, trapani, bèlice oder vittoria.

Italiano

ad innaffiare il tutto, qualche bicchiere di ottimo vino scelto tra quelli provenienti da marsala, trapani, bèlice o vittoria.

Última actualización: 2007-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

dies sind die zutaten der lukanischen küche, allesamt typische köstlichkeiten, die in der erde und den bergen der region heranreifen.

Italiano

non potrebbero che esser questi i protagonisti della cucina lucana, che punta a valorizzare i “figli” più squisiti delle sue terre e delle sue montagne.

Última actualización: 2007-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

lassen sie es sich bei spaziergängen in den kurkolonnaden so richtig gut gehen und verwöhnen sie auch ihre geschmacksnerven mit den köstlichkeiten der region: mit verschiedenen kräuterschnäpsen und den karlsbader oblaten.

Italiano

un piacevole relax è dato dalle passeggiate all'ombra dei colonnati e dall’assaggio delle specialità locali, quali i liquori d'erbe e i wafer termali.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

draußen vor der stadt gibt es außerdem zahlreiche agrotourismen, die ein anderes bild von imola bieten, welches aus köstlichkeiten und den genüssen der lokalen küche statt aus dem dröhnen starker motoren besteht.

Italiano

molti gli agriturismo appena fuori città, per scoprire un’altra imola, fatta di leccornie e piaceri della tavola oltre ai rombi di motore.

Última actualización: 2007-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

und überall, wo sie sich auch befinden, gibt es ein restaurant oder einen gasthof, wo sie die köstlichkeiten der gastronomie der gegend von como kosten können, aber auch wildpret und käse.

Italiano

ovunque vi troviate ci sarà un ristorante o una trattoria dove gustare le prelibatezze delle gastronomia lariana, a base di pesce, ma anche di selvaggina e formaggi.

Última actualización: 2006-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

die örtlichen häuser sind für die Öffentlichkeit zugänglich und beherbergen zahlreiche stände, an denen sie schönes lokales kunsthandwerk und die besten köstlichkeiten der gegend kaufen können, damit sie die erinnerung dieses festes voller charme und den rückruf der vergangenheit mitnehmen können.

Italiano

le case del posto si aprono al pubblico per ospitare numerosi banchi in cui è possibile acquistare graziosi oggetti di artigianato locale e le migliori prelibatezze della zona, per portare con sé il ricordo di una festa ricca di fascino e antichi richiami.

Última actualización: 2020-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

diese kulinarischen köstlichkeiten werden mit einem lambrusco mantovano sowie den doc-weinen der colli morenici mantovani (weißwein, chiaretto, rubin) serviert.

Italiano

ad accompagnare queste delizie culinarie è il lambrusco mantovano insieme ai doc dei colli morenici mantovani (bianco, chiaretto e rubino).

Última actualización: 2007-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Alemán

auch die frischen oder reifen käsesorten sind eine köstlichkeit, ebenso wie die verschiedenen wurstarten.

Italiano

ottimi i vari tipi di formaggio fresco o stagionato e gli insaccati.

Última actualización: 2007-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Obtenga una traducción de calidad con
7,720,507,349 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo