Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
realistisch, wenn alle unsere mitgliedstaaten die spielregeln gewissenhaft beachten.
banen worden gecreëerd door onder nemingen en er is dus een klimaat nodig dat de ondernemingszin stimuleert, met name in de kleine en middelgrote ondernemingen, die de echte bron van nieuwe banen zijn.
deswegen hat die reflexionsgruppe - meines erachtens -ihre aufgabe gewissenhaft erfüllt.
ik roep de commissie nu op haar analyse en voorstellen zo snel mogelijk" voor te leggen.
hÖflichkeit die mitglieder des personals verhalten sich gewissenhaft, korrekt, höflich und aufgeschlossen.
artikel 5 hoffelijkheid de personeelsleden zijn in hun optreden nauwgezet, correct, hoffelijk en toegankelijk.