Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: смисъла    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Búlgaro

Inglés

Información

Няма смисъл.
http://www.europarl.europa.eu/

There is no point.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Ще обобщя, защото няма смисъл да се губи време.
http://www.europarl.europa.eu/

I will resume because there is no point in wasting time.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

В известен смисъл е налице тенденция към бюрократизъм.
http://www.europarl.europa.eu/

There is a trend towards bureaucratism in certain senses.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Затова няма смисъл да заблуждаваме хората.
http://www.europarl.europa.eu/

Therefore, there is no point in deceiving people here.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

В този смисъл се нуждаем от независимо тестуване.
http://www.europarl.europa.eu/

Independent testing is necessary in this regard.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Едностранната жизненост на популацията от риба тон няма смисъл.
http://www.europarl.europa.eu/

Unilateral viability of tuna populations makes no sense.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Те нямат смисъл, те са резултат от незаконен риболов.
http://www.europarl.europa.eu/

They make no sense, as a result of the illegal catch.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Но няма смисъл да го правим с подобна резолюция.
http://www.europarl.europa.eu/

However, it does not make sense to do this in a resolution of this kind.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Няма смисъл да отричаме това.
http://www.europarl.europa.eu/

There is no point in denying it.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Няма смисъл да се създава европейско икономическо правителство.
http://www.europarl.europa.eu/

There is no point in creating a European economic government.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Групата S&D внесе изменение в този смисъл.
http://www.europarl.europa.eu/

The S&D Group has tabled an amendment to this effect.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

В този смисъл сме постигнали достатъчно много.
http://www.europarl.europa.eu/

In that respect, we have achieved quite a lot.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Трябва да имаме обща кауза в този смисъл.
http://www.europarl.europa.eu/

We have to make common cause in this regard.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Това е смисълът на европейската интеграция.
http://www.europarl.europa.eu/

This is the meaning of European integration.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Именно в това се крие смисълът на демокрацията, в това се крие смисълът на свободата на избор.
http://www.europarl.europa.eu/

That is what democracy is all about, and that is what freedom of choice is all about.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Точно в това е смисълът на Европейския съюз.
http://www.europarl.europa.eu/

That is what the European Union is for.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

В този смисъл аз съм съгласен с този доклад.
http://www.europarl.europa.eu/

In this sense, I agree with this report.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Само тогава той има смисъл.
http://www.europarl.europa.eu/

Only then does it make sense.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Няма смисъл да се опитваме да класифицираме оплакванията.
http://www.europarl.europa.eu/

It is not worth trying to rank grievances.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

В това няма смисъл.
http://www.europarl.europa.eu/

There is no point in that.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  класифицираме (Búlgaro - Inglés) | европейската (Búlgaro - Inglés)


Los usuarios solicitan ayuda: trenching (Inglés>Portugués) | sub-ingredient (Inglés>Malayo) | glicine anilidi (Italiano>Español) | παρεμβολή (Griego>Inglés) | legislatori (Italiano>Inglés) | drammaturgia (Italiano>Inglés) | moue (Español>Inglés) | schalung der sauberkeitsschicht (Alemán>Inglés) | guerrafondai (Italiano>Español) | melanesia (Español>Inglés) | vdvb (Español>Inglés) | indirizzo esatto vostro magazzino (Italiano>Inglés) | enogastronomiche (Italiano>Inglés) | scherbe (Alemán>Latín) | dimagrire (Italiano>Inglés)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语