Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: нямате    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Búlgaro

Japonés

Información

Рекох: Няма да видя вече Господа, Господа в земята на живите; Няма да видя вече човека Като съм между ония, които престанаха да живеят.
Isaiah 38.11

わたしは言った、わたしは生ける者の地で、主を見ることなく、世におる人々のうちに、再び人を見ることがない。
Isaiah 38.11

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

И Ефремовата завист ще се махне, И притеснителите в Юда ще се отсекат! Ефрем няма да завижда на Юда, И Юда няма да притеснява Ефрема;
Isaiah 11.13

エフライムのねたみはうせ、ユダを悩ます者は断たれ、エフライムはユダをねたまず、ユダはエフライムを悩ますことはない。
Isaiah 11.13

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Смазана тръстика няма да пречупи, И замъждял фитил няма да угаси; Ще постави правосъдие според истината.
Isaiah 42.3

また傷ついた葦を折ることなく、ほのぐらい灯心を消すことなく、真実をもって道をしめす。
Isaiah 42.3

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Аз, Аз съм Господ; И освен Мене няма спасител
Isaiah 43.11

ただわたしのみ主である。わたしのほかに救う者はいない。
Isaiah 43.11

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Мир няма за нечестивите, казва Господ.
Isaiah 48.22

主は言われた、「悪い者には平安がない」と。
Isaiah 48.22

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Който се взира във вятъра няма да сее; И който гледа на облаците няма да жъне.
Ecclesiastes 11.7

光は快いものである。目に太陽を見るのは楽しいことである。
Ecclesiastes 11.7

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Дето няма дърва огънят изгасва; И дето няма шепотник раздорът престава.
Proverbs 26.20

たきぎがなければ火は消え、人のよしあしを言う者がなければ争いはやむ。
Proverbs 26.20

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Който, макар че няма началник, Надзирател, или управител,
Proverbs 6.7

ありは、かしらなく、つかさなく、王もないが、
Proverbs 6.7

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Праведният никога няма да се поклати, А нечестивите няма да населят земята,
Proverbs 10.30

正しい者はいつまでも動かされることはない、悪しき者は、地に住むことができない。
Proverbs 10.30

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Лъжливият свидетел няма да остане ненаказан, И който издиша лъжи няма да избегне.
Proverbs 19.5

偽りの証人は罰を免れない、偽りをいう者はのがれることができない。
Proverbs 19.5

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Няма мъдрост, няма разум, Няма съвещание против Господа.
Proverbs 21.30

主に向かっては知恵も悟りも、計りごとも、なんの役にも立たない。
Proverbs 21.30

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Няма мир за нечестивите, казва Бог.
Isaiah 57.21

わが神は言われる、「よこしまな者には平安がない」と。
Isaiah 57.21

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Смазана тръстика няма да пречупи, И замъждял фитил няма да угаси, Докато изведе правосъдието към победа.
Matthew 12.20

彼が正義に勝ちを得させる時まで、いためられた葦を折ることがなく、煙っている燈心を消すこともない。
Matthew 12.20

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

понеже законът докарва, не обещание, а гняв; но гдето няма закон, там няма нито престъпление.
Romans 4.12

かつ、割礼の者の父となるためなのである。割礼の者というのは、割礼を受けた者ばかりではなく、われらの父アブラハムが無割礼の時に持っていた信仰の足跡を踏む人々をもさすのである。
Romans 4.12

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

"Пред очите им няма страх от Бога".
Romans 3.15

彼らの足は、血を流すのに速く、
Romans 3.15

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

Няма вече юдеин, нито грък, няма роб, нито освободен, няма мъжки пол, ни женски; защото вие всички сте едно в Христа Исуса.
Galatians 3.20

仲介者なるものは、一方だけに属する者ではない。しかし、神はひとりである。
Galatians 3.20

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

кротост, себеобуздание; против такива неща няма закон.
Galatians 5.15

気をつけるがよい。もし互にかみ合い、食い合っているなら、あなたがたは互に滅ぼされてしまうだろう。
Galatians 5.15

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Който има Сина, има тоя живот; който няма Божия Син, няма тоя живот.
1 John 5.2

神を愛してその戒めを行えば、それによってわたしたちは、神の子たちを愛していることを知るのである。
1 John 5.2

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Всички се отклониха, заедно се развратиха; Няма кой да прави добро, няма ни един".
Romans 3.9

すると、どうなるのか。わたしたちには何かまさったところがあるのか。絶対にない。ユダヤ人もギリシヤ人も、ことごとく罪の下にあることを、わたしたちはすでに指摘した。
Romans 3.9

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

Няма никой разумен, Няма кой да търси Бога.
Romans 3.8

むしろ、「善をきたらせるために、わたしたちは悪をしようではないか」(わたしたちがそう言っていると、ある人々はそしっている)。彼らが罰せられるのは当然である。
Romans 3.8

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  притеснителите (Búlgaro - Japonés) | себеобуздание (Búlgaro - Japonés) | правосъдието (Búlgaro - Japonés) | нечестивите (Búlgaro - Japonés)


Los usuarios solicitan ayuda: tagalog to ilocano (Inglés>Tagalo) | sollicitez (Inglés>Francés) | ignifer (Latín>Italiano) | neoplasias (Español>Inglés) | scripsit (Latín>Francés) | sodum (Latín>Francés) | owned (Español>Inglés) | courgette (Inglés>Tagalo) |  (Japonés>Ruso) | cultoribus (Latín>Francés) | effettuare l (Italiano>Inglés) | sentado (Español>Inglés) | putent (Latín>Francés) | intelligebant (Latín>Francés) | lusitana (Latín>Francés)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语