Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: odstředěné    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Checo

Francés

Información

Používat se smí pouze odstředěné mléko, protože tuk plnotučného mléka může ucpat automatické napájecí systémy a snižuje účinnost vakcinačního viru.
http://www.emea.europa.eu/

Seul le lait écrémé devra être utilisé car la graisse du lait entier bloque les systèmes d'abreuvoirs automatiques et réduit l'efficacité du virus vaccinal.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Přidáním přibližně 2 g odstředěného sušeného mléka nebo 20 ml odstředěného mléka na litr vody si virus uchová déle svoji aktivitu.
http://www.emea.europa.eu/

En ajoutant environ 2 g de poudre de lait écrémé ou 20 ml de lait écrémé liquide par litre d'eau, le virus conserve son activité plus longtemps.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Přidáním odstředěného mléka do pitné vody si virus uchová déle svoji aktivitu.
http://www.emea.europa.eu/

En ajoutant du lait écrémé à l'eau de boisson, le virus vaccinal garde son activité plus longtemps.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Pokud dává pacient přednost jinému nápoji než vodě, lze CRIXIVAN užít spolu s odstředěným nebo nízkotučným mlékem, šťávou, kávou nebo čajem.
http://www.emea.europa.eu/

Sinon, CRIXIVAN peut également être pris avec d'autres liquides tels que lait écrémé ou demi- écrémé, jus de fruit, café ou thé.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 2
Calidad:

Pokud pacient nechce užívat CRIXIVAN bez jídla, lze lék podat spolu s nízkotučným lehkým jídlem, jako jsou suché toasty s džemem nebo konzervovaným ovocem, šťáva a káva s odstředěným nebo nízkotučným mlékem a cukrem, nebo lehké jídlo jako jsou kukuřičné lupínky s odstředěným nebo nízkotučným mlékem a cukrem.
http://www.emea.europa.eu/

Si vous ne pouvez prendre CRIXIVAN qu’ avec des aliments, un repas léger pauvre en graisses, par exemple un toast non beurré avec de la confiture ou des fruits en conserve, du jus de fruit, du café sucré avec du lait écrémé ou demi-écrémé, ou bien des céréales avec du lait écrémé ou demi-écrémé et du sucre, est acceptable.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Podávání s lehkými jídly (např. suché toasty s marmeládou nebo konzervovaným ovocem, jablečnou šťávou a kávou s odstředěným mlékem nebo mlékem bez tuku a cukrem nebo s kukuřičnými lupínky s odstředěným mlékem nebo mlékem bez tuku s cukrem) vedlo k plazmatickým koncentracím, srovnatelnými s odpovídajícími hodnotami ve stavu na lačno.
http://www.emea.europa.eu/

La prise d'indinavir avec un repas léger (par exemple, un toast non beurré avec de la confiture ou des fruits en conserve, du jus de pomme, du café sucré avec du lait écrémé ou demi-écrémé, ou des céréales, du lait écrémé ou demi-écrémé et du sucre) conduit à des concentrations plasmatiques comparables aux valeurs correspondantes mesurées après la prise à jeun.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

23 s lehkými jídly (např. suché toasty s marmeládou nebo konzervovaným ovocem, jablečnou šťávou a kávou s odstředěným mlékem nebo mlékem bez tuku a cukrem nebo s kukuřičnými lupínky s odstředěným mlékem nebo mlékem bez tuku s cukrem) vedlo k plazmatickým koncentracím, srovnatelnými s odpovídajícími hodnotami ve stavu na lačno.
http://www.emea.europa.eu/

La prise d'indinavir avec un repas léger (par exemple, un toast non beurré avec de la confiture ou des fruits en conserve, du jus de pomme, du café sucré avec du lait écrémé ou demi-écrémé, ou des céréales, du lait écrémé ou demi-écrémé et du sucre) conduit à des concentrations plasmatiques comparables aux valeurs correspondantes mesurées après la prise à jeun.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  odpovídajícími (Checo - Francés) | odstředěného (Checo - Francés) | srovnatelnými (Checo - Francés)


Los usuarios solicitan ayuda: losanghe (Italiano>Inglés) | nephropidae (Italiano>Inglés) | animadversión (Español>Búlgaro) | io vado a dormire quasi sempre presto (Italiano>Inglés) | mozzarelline panate (Italiano>Inglés) | da (Italiano>Indonesio) | vertikal (Alemán>Latín) | kebudayaan dan kesenian (Malayo>Inglés) | memoria di scarto polmonatura su yv1-yv2 (Italiano>Inglés) | fahrweg (Alemán>Francés) | ma come ti chiami (Italiano>Inglés) | saz (Danés>Letón) | da vovã³ (Portugués>Inglés) | posso scegliere da sola (Italiano>Alemán) | jokin (Finés>Letón)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语