Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: pocházející    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Checo

Griego

Información

Motiv: hlava mladého muže vyrobená z vápence pocházející z 5.
http://www.ecb.int/

Παράσταση: Κεφάλι ασßεστολιθικού αγάλματος νέου το οποίο ανάγεται στον 5ο αιώνα π.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Motiv: hlava bohyně lovu Artemis vyrobená z mramoru pocházející z doby antického Říma
http://www.ecb.int/

Παράσταση: Κεφάλι μαρμάρινου αγάλματος της θεάς Αρτέμιδας, θεάς του κυνηγιού, το οποίο ανάγεται στη ρωμαϊκή περίοδο
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Frakcionace zvýšené amylázy odhalila, že se jedná o amylázu pocházející ze slinných žláz.
http://www.emea.europa.eu/

Κλασµάτωση των αυξηµένων επιπέδων της αµυλάσης αποκάλυψε ότι η αύξηση ήταν κυρίως σιελογόνου προέλευσης.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Přecitlivělost na palifermin, na kteroukoliv z pomocných látek nebo na proteiny pocházející z Escherichia coli
http://www.emea.europa.eu/

Υπερευαισθησία στο palifermin ή σε κάποιο από τα έκδοχα ή σε πρωτεΐνες παραγόµενες από Escherichia coli.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Hypersensitivita na léčivou látku nebo na kteroukoliv pomocnou látku nebo na proteiny pocházející z E. coli.
http://www.emea.europa.eu/

Υπερευαισθησία στη δραστική ουσία, σε οποιοδήποτε από τα έκδοχα ή σε πρωτεΐνες παραγόµενες από E. coli.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 2
Calidad:

Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoliv pomocnou látku nebo na bílkoviny pocházející z E. coli.
http://www.emea.europa.eu/

Υπερευαισθησία στη δραστική ουσία, σε κάποιο από τα έκδοχα ή σε παραγόμενες από την E. coli πρωτεΐνες.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Podestýlka pocházející od kuřat brojlerů bývá rovněž dodávána ke spalování k výrobě energie (přibližně 40% v Nizozemsku).
http://www.emea.europa.eu/

Η κοπριά ορνιθών κρεατοπαραγωγής οδηγείται προς αποτέφρωση για παραγωγή ενέργειας (περίπου 40% στις Κάτω Χώρες).
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Hypersensitivita na léčivou látku, na kteroukoli pomocnou látku tohoto přípravku nebo na bovinní trombin (stopová množství pocházející z výrobního procesu).
http://www.emea.europa.eu/

Υπερευαισθησία στη δροτρεκογίνη άλφα (ενεργοποιημένη), ή σε κάποιο από τα έκδοχα ή στη θρομβίνη βοειδών (ίχνη εκδόχου από τη παραγωγική διαδικασία).
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Jestliže jste přecitlivělý( á) (alergický( á)) na pegfilgrastim, filgrastim, proteiny pocházející z E. coli nebo na kteroukoliv další složku Neupopegu.
http://www.emea.europa.eu/

σε περίπτωση υπερευαισθησίας (αλλεργίας) στην pegfilgrastim, στη filgrastim, στις πρωτεΐνες Φ
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Jestliže jste přecitlivělý( á) (alergický( á)) na pegfilgrastim, filgrastim, proteiny pocházející z E. coli nebo na kteroukoliv další složku Neulasty.
http://www.emea.europa.eu/

σε περίπτωση υπερευαισθησίας (αλλεργίας) στην pegfilgrastim, στη filgrastim, στις πρωτεΐνες που παράγονται από την E. coli ή σε οποιοδήποτε άλλο συστατικό του Neulasta.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Hnůj z kuřecích farem bývá rovněž sbírán k přepravě a prodeji, v tomto případě je hnůj pocházející od léčených ptáků pravděpodobně smíchán s hnojem pocházejícím od ptáků neléčných.
http://www.emea.europa.eu/

Σε αυτήν την περίπτωση, κοπριά πτηνών στα οποία χορηγήθηκε το εν λόγω προϊόν ανακατεύεται µε κοπριά πτηνών στα οποία δεν χορηγήθηκε το προϊόν.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Důležité informace o některých složkách přípravku IntronA Váš lékař Vám může doporučit, abyste zvážil( a) očkování proti hepatitidě A a B, jestliže pravidelně/ opakovaně dostáváte albumin pocházející z lidské plazmy.
http://www.emea.europa.eu/

Σημαντικές πληροφορίες σχετικά με ορισμένα συστατικά του IntronA Ο γιατρός σας μπορεί να συστήσει να σκεφθείτε τον εμβολιασμό εναντίον της ηπατίτιδας Α και Β εάν λαμβάνετε τακτικά/ επαναλαμβανόμενα αλβουμίνη προερχόμενη από ανθρώπινο πλάσμα.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

V tomto kontextu údaje o bezpečnosti pocházející z klinické studie prokazují, že ropinirol vykazuje přijatelný profil snášenlivosti a bezpečnosti u pacientů se syndromem neklidných nohou, a to v denních dávkách mezi 0, 25 – 4 mg.
http://www.emea.europa.eu/

Στο πλαίσιο αυτό τα δεδοµένα σχετικά µε την ασφάλεια από κλινικές δοκιµές καταδεικνύουν ότι η εικόνα ανεκτικότητας και ασφάλειας της ροπινιρόλης σε ασθενείς µε ΣΑΚ είναι αποδεκτή για εύρος δόσης 0, 25 - 4mg/ ηµέρα.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Důležité informace o některých složkách přípravku Viraferon Váš lékař Vám může doporučit, abyste zvážil( a) očkování proti hepatitidě A a B, jestliže pravidelně/ opakovaně dostáváte albumin pocházející z lidské plazmy. iž
http://www.emea.europa.eu/

Ο γιατρός σας μπορεί να συστήσει να σκεφθείτε τον εμβολιασμό εναντίον της ηπατίτιδας Α και Β εάν λαμβάνετε τακτικά/ επαναλαμβανόμενα αλβουμίνη προερχόμενη από ανθρώπινο πλάσμα. κεα
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Tuto indikaci podporují i odborné klinické zprávy a údaje o účinnosti v léčbě rakoviny prsu fáze 2 a 3 pocházející ze studií provedených se samostatně podávaným přípravkem Gemzar, včetně studií provedených držitelem rozhodnutí o registraci a výsledků z publikované literatury.
http://www.emea.europa.eu/

Η ένδειξη υποστηρίχθηκε από µία αναφορά κλινικών ειδικών αλλά και δεδοµένα αποτελεσµατικότητας από µελέτες µονοθεραπείας µε Gemzar, Σταδίου 2 και 3, στη θεραπεία του καρκίνου του µαστού, περιλαµβανοµένων µελετών που διεξήχθησαν από τον KAK και τα αποτελέσµατα της δηµοσιευµένης βιβλιογραφίας.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Tyto informace pocházející od prohlížeče se zasílají rovněž na servery provozované společností Google, aby tak ECB mohla získávat kumulované statistické údaje o počtu návš těv realizovaných prohlížeči, o vzorcích pohybu uživatele po internetových stránkách ECB a vyhledávání prováděném na těchto stránkách.
http://www.ecb.int/

Οι πληροφορίες που αποστέλλει το πρόγραμμα περιήγησης αποστέλλονται επίσης στους διακομιστές της Google και χρησιμοποιούνται για να λαμßάνει η ΕΚΤ συγκεντρωτικά στατιστικά στοιχεία σχετικά με τον αριθμό των επισκέψεων του προγράμματος περιήγησης, τους τρόπους χρήσης και τις αναζητήσεις που πραγματοποιούνται στο δικτυακό τόπο της ΕΚΤ.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Děti a dospívající Farmakokinetické údaje pocházející od dětí a dospívajících (věkové rozmezí 7 – 14 let) s esenciální trombocytémií na lačno ukazují, že normalizovaná expozice z hlediska dávky a tělesné hmotnosti, Cmax a AUC anagrelidu byly v porovnání s dospělými u dětí/ dospívajících nižší.
http://www.emea.europa.eu/

Παιδιά και έφηβοι Τα φαρµακοκινητικά δεδοµένα από παιδιά και εφήβους σε νηστεία (εύρος ηλικίας 7- 14 ετών) µε ιδιοπαθή θροµβοκυττάρωση έδειξαν ότι οι κανονικοποιηµένες ως προς το σωµατικό βάρος και τη δόση τιµές έκθεσης, Cmax και AUC, στην αναγρελίδη ήταν µικρότερες σε παιδιά/ εφήβους από ό, τι σε ενήλικες.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

7 Starší osoby Farmakokinetické údaje pocházející od starších pacientů (věkové rozmezí 65 – 75 let) s esenciální trombocytémií na lačno v porovnání s dospělými pacienty (věkové rozmezí 22 – 50 let) na lačno ukazují, že Cmax a AUC anagrelidu byly vyšší o 36%, respektive o 61% u starších pacientů, zatímco Cmax a AUC aktivního metabolitu 2- amino- 5, 6- dichloro- 3, 4- dihydrochinazolinu byly nižší o 42%, respektive 37% u starších pacientů.
http://www.emea.europa.eu/

Ηλικιωµένοι Τα φαρµακοκινητικά δεδοµένα από ηλικιωµένους ασθενείς µε ΙΘ σε νηστεία (εύρος ηλικίας 65- 75 ετών) σε σύγκριση µε ενήλικες ασθενείς σε νηστεία (εύρος ηλικίας 22- 50 ετών) υποδεικνύουν ότι οι τιµές των Cmax και AUC της αναγρελίδης ήταν 36% και 61% ψηλότερες αντίστοιχα στους ηλικιωµένους ασθενείς, αλλά ότι οι τιµές Cmax και AUC του ενεργού µεταβολίτη 2- αµινο- 5, 6 - διχλωρο- 3, 4- διϋδροκιναζολίνη ήταν 42% και 37% χαµηλότερες αντίστοιχα στους ηλικιωµένους ασθενείς.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Proto je nutné založit použití přípravku na kultivaci a zjištění citlivosti mikroorganismů pocházejících z případů výskytu onemocnění na farmě nebo na aktuální zkušenosti s onemocněním na farmě v nedávné době.
http://www.emea.europa.eu/

Εποµένως η χρήση του προϊόντος πρέπει να βασίζεται στην καλλιέργεια και ευαισθησία µικροοργανισµών από περιπτώσεις ασθενειών στη φάρµα ή προηγούµενη πρόσφατη εµπειρία στη φάρµα.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

U kuřat se přípravek Aivlosin používal buď k léčbě již nemocných zvířat, nebo v rámci prevence propuknutí onemocnění u právě vylíhnutých kuřat pocházejících z hejn, ve kterých se již nemoc objevila.
http://www.emea.europa.eu/

Στις όρνιθες, το Aivlosin χορηγήθηκε είτε για τη θεραπεία ζώων που είχαν ήδη προσβληθεί από κάποια ασθένεια είτε για την πρόληψη έξαρσης της ασθένειας στους νεοσσούς που έχουν εκκολαφθεί από αβγά που προέρχονται από σµήνη όπου διαπιστώθηκε η ασθένεια.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  dihydrochinazolinu (Checo - Griego) | farmakokinetické (Checo - Griego) | pocházejících (Checo - Griego)


Los usuarios solicitan ayuda: fånga (Sueco>Serbio) | tss (Neerlandés (België)>Alemán) | scr bays (Inglés>Ruso) | dig (Sueco>Malayo) | fältförhållanden (Sueco>Inglés) | produzione (Italiano>Español) | vhodnú (Eslovaco>Italiano) | noemi (Italiano>Jemer) | ankit (Hindi>Urdu) | nitty (Sueco>Hindi) | fartyg (Sueco>Griego) | vstupujúcich (Eslovaco>Italiano) | maggior (Italiano>Francés) | neutre (Francés>Latín) | neprítomnosÅ¥ou (Eslovaco>Italiano)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语