Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: uvádějící    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Checo

Húngaro

Información

( 15) Neuplatní se na položky uvádějící nulu.
http://www.ecb.int/

( 15) Nem alkalmazható a nulla értéket tartalmazó sorokra.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Nepoužívat u zvířat trpících srdečními či jaterními chorobami a u zvířat s anamnézou uvádějící gastrointestinální ulcerace či krvácení.
http://www.emea.europa.eu/

Szív - és májmegbetegedésben szenvedő kutyáknak, kórtörténetből ismert gyomor - és bélfekéllyel, vagy fekélyvérzéssel már kezelt kutyáknak a készítmény nem adható.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

V těchto informacích můžete nalézt další informace uvádějící situace, kdy je zapotřebí se užití přípravku Norvir vyhnout.
http://www.emea.europa.eu/

Ha a Norvirrel (ritonavirrel) vagy a többi felírt készítménnyel kapcsolatban bármilyen további kérdése van, forduljon orvosához vagy gyógyszerészéhez.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

ECB zašle národním centrálním bankám prostřednictvím Cebamail konečný výkaz uvádějící status quo pro sektor měnových finančních institucí.
http://www.ecb.int/

Az EKB az MPI-szektorra vonatkozó záróbeszámolót küld az NKB-knak Cebamailen keresztül. Megküldi az éves minőségellenőrzés eredményeinek összefoglalóját is
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Při použití patentovaného systému imunoanalýzy je třeba vždy zjistit informaci výrobce, uvádějící korelaci naměřených hodnot k hodnotám získaným chromatografickou metodou.
http://www.emea.europa.eu/

Egy saját immunoassay- rendszer alkalmazásakor mindig meg kell nézni a használati utasításban foglalt információkat arról, hogy miként viszonyulnak az eredmények a referencia kromatográfiás assay- vel mért értékekhez.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Při použití patentovaného systému imunoanalýzy je třeba vždy zjistit informaci výrobce, uvádějící korelaci naměřených hodnot k hodnotám získaným chromatografickou metodou.
http://www.emea.europa.eu/

Az ebben az Alkalmazási előírásban közölt minden szirolimusz- koncentráció kromatográfiás módszerrel lett mérve, vagy kromatográfiás módszer ekvivalensre lett konvertálva.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

( x) ECB zašle národním centrálním bankám prostřednictvím Cebamail konečný výkaz uvádějící status quo pro sektor měnových finančních institucí( ‚T+ 15').
http://www.ecb.int/

Az EKB az MPI-szektorra vonatkozó záró helyzetjelentést küld az NKB-knak Cebamailen keresztül(» T+ 15 «).
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Uvedeny jsou rovněž údaje o délce( formát hodnoty, uvádějící počet znaků) každé dimenze a referenčním seznamu kódů( uvedeno velkými písmeny jako CL_****).
http://www.ecb.int/

Minden dimenzió mellett szerepel annak hossza( értékformátum, a karakterek számának megjelölésével) és a vonatkozó kódlista( nagybetűvel, pl. CL_****).
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

V oddílu 4. 2 výbor CHMP upravil formulaci uvádějící, že risperidon by neměly užívat děti a mladiství do 18 let se schizofrenií či bipolární mánií kvůli nedostatku systematických klinických údajů a údajů o účinnosti/ bezpečnosti pro tuto věkovou skupinu.
http://www.emea.europa.eu/

A 4. 2 pontnál a CHMP felülvizsgálta azt a megfogalmazást, amely szerint a riszperidon alkalmazása nem ajánlott skizofréniában vagy bipoláris zavarban szenvedő gyermekek/ 18 éven aluli serdülők esetében, mivel hiányoznak az e korcsoportra vonatkozó szisztematikus hatásossági/ biztonságossági és klinikai adatok.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Opakovaná léčba Procento pacientů hlásících nežádoucí reakci na lék po opětovném zahájení léčby dalšími cykly přípravku MabThera bylo podobné jako procento pacientů uvádějící nežádoucí reakci na lék po prvním podání přípravku (jakýkoliv stupeň a stupeň 3/ 4 nežádoucích reakcí na lék).
http://www.emea.europa.eu/

Ismételt kezelés A további, ismételt MabThera- kezelések során mellékhatást észlelő betegek százalékos aránya hasonló volt az első kezelés során mellékhatást észlelt betegek százalékos arányához (bármilyen fokozatú és 3. és 4. fokozatú).
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 2
Calidad:

Počet (procento) pacientů uvádějících výskyt nežádoucích účinků po léčbě Bondronatem v kontrolovaných klinických studiích u nádorem vyvolané hyperkalcémie
http://www.emea.europa.eu/

Tumor indukálta hypercalcaemia kezelésére Bondronat- tal végzett kontrollált klinikai vizsgálatokban mellékhatásokról beszámoló betegek száma (százaléka)
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Identifikační kód ‚non_mfi » může být buď ‚OFI »( ostatní finanční instituce), nebo dvoumístný kód země ISO se sufixem uvádějícím příslušnou sektorovou klasifikaci podle ESA 95( 1).
http://www.ecb.int/

A non_mfi azonosítója vagy » EMPI «( egyéb monetáris pénzügyi intézmény), vagy egy kétkarakteres ISO országkód, amelyet az ESA 95-beli( 1) megfelelő szektor szerinti besorolásra utaló kiegészítés követ.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Ve všech studiích byl podíl nemocných uvádějících zlepšení při léčbě sildenafilem následující: erektilní dysfunkce( ED) psychogenního původu (84%), smíšené ED (77%), organické ED (68%), starší nemocní (67%), diabetici (59%), ICHS (69%), hypertenze (68%), TURP (61%), radikální prostatektomie (43%), poranění míchy (83%), deprese (75%).
http://www.emea.europa.eu/

Valamennyi vizsgálatot egybevetve, a szildenafillal kezelt betegek közül javulást észlelők százalékos aránya a következő volt: pszichogén erectilis dysfunctióban 84%, kevert erectilis dysfunctióban 77%, organikus erectilis dysfunctióban 68%, idős koriban 67%, diabetes mellitusban 59%, ischaemiás szívbetegség mellett 69%, magas vérnyomásnál 68%, TURP- ot követőne 61%, radikális prostatectomia után 43%, gerincvelősérülést követően 83%, depresszió esetén 75%.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Ve všech studiích byl podíl nemocných uvádějících zlepšení při léčbě sildenafilem následující: erektilní dysfunkce( ED) psychogenního původu (84%), smíšené ED (77%), organické ED (68%), starší nemocní (67%), diabetici (59%), ICHS (69%), hypertenze (68%), TURP (61%), radikální prostatektomie (43%), poranění míchy (83%), deprese (75%).
http://www.emea.europa.eu/

Valamennyi vizsgálatot egybevetve, a szildenafillal kezelt betegek közül javulást észlelők százalékos aránya a következő volt: pszichogén erectilis dysfunctióban 84%, kevert erectilis dysfunctióban 77%, organikus erectilis dysfunctióban 68%, idős koriban 67%, diabetes mellitusban 59%, ischaemiás szívbetegség mellett 69%, magas vérnyomásnál 68%, TURP- ot követően 61%, radikális prostatectomia után 43%, gerincvelősérülést követően 83%, depresszió esetén 75%.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 2
Calidad:

Procento pacientů uvádějících chřipkové symptomy bylo nejvyšší po první injekci, po druhé injekci se snížilo o více než 50%.
http://www.emea.europa.eu/

Az influenzaszerű tünetekről beszámoló betegek aránya a legnagyobb az első injekció beadása után volt és ez több mint 50% - kal csökkent a második injekció alkalmával.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Identi ­ fikační kód instituce jiné než měnové finanční instituce může být buď „OFI »( ostatní finanční instituce), nebo dvoumístný ISO kód země se sufixem uvádějícím příslušnou sektorovou klasifikaci podle ESA 95.
http://www.ecb.int/

A nem-MPI azonosítója vagy „EPK »( egyéb pénzügyi közvetítő), vagy egy kétka ­ rakteres ISO országkód, amelyet az ESA 95-beli megfelelő szektor szerinti besorolásra utaló kiegészítés követ. Kötelező külföldi fióktelepek esetén
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  gastrointestinální (Checo - Húngaro) | chromatografickou (Checo - Húngaro) | uvádějících (Checo - Húngaro)


Los usuarios solicitan ayuda: 508 (Inglés>Ruso) | mae (>Inglés) | medics (Inglés>Griego) | sefyll (>Inglés) | fax sending (Inglés>Portugués) | programmer (Danés>Finés) | ambush (Malayo>Inglés) | stulh (Alemán>Turco) | no hay punto x (Español>Italiano) | transformaãƒâ§ao (Inglés>Portugués) | origines (Francés>Danés) | fajna (Polaco>Español) | heeey how are u doing? (Español>Inglés) | baå (Turco>Serbio) | auth (Inglés>Danés)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语