Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: vytrvalou    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Checo

Polaco

Información

Lotus corniculatus L. štírovník růžkatýLupinus spp., mimo Lupinus perennis L. lupina, mimo lupinu vytrvalou

b) przeznaczony jest do produkcji materiału siewnego z kategorii%quot%kwalifikowany materiał siewny%quot%;

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 5
Calidad:
Referencia: Anónimo

Jsem také vděčný Evropské komisi a Evropskému parlamentu za jejich vytrvalou podporu EMEA a jejího poslání chránit veřejné zdraví a zdraví zvířat v uplynulém roce.
http://www.emea.europa.eu/

Jestem także wdzięczny Komisji Europejskiej i Parlamentowi Europejskiemu za ich ciągłe wsparcie dla EMEA i jej misji w dziedzinie zdrowia publicznego i zwierząt w ciągu minionego roku.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

(44) kromě toho byly také ceny čínské vývozy na třetí trhy za vytrvale velmi nízké a dumpingové ceny, jak potvrdilo srovnání čínských vývozních statistik s běžnými hodnotami zjištěnými na základě tohoto řízení:

(44) Dodatkowo, chiński wywóz na rynki trzecie również stale charakteryzuje się bardzo niskimi cenami i cenami dumpingowymi, co potwierdza się poprzez porównanie chińskich statystyk dotyczących wywozu i wartości normalnej w tym przypadku:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 5
Calidad:
Referencia: Anónimo

1. připomíná zjištění uvedená v jeho zvláštních podrobných zprávách o přistupujících/kandidátských zemích Bulharsku, Rumunsku a Turecku, blahopřeje těmto zemím k pokroku, kterého dosáhly v oblasti lidských práv, připomíná jim však, že ještě stále před sebou mají úkoly, které musí splnit; naléhá na ně, aby vytrvaly a zintenzívnily své úsilí v tomto směru;

1. powołuje się na ustalenia zawarte w specjalnych szczegółowych sprawozdaniach Parlamentu dotyczących przystąpienia/krajów kandydujących -Bułgarii, Rumunii i Turcji oraz gratuluje im postępu, jaki osiągnęły w obszarze praw człowieka, lecz przypomina im, że wiele jeszcze pozostaje do zdziałania; zatem namawia do kontynuacji i podwojenia wysiłków w tym zakresie.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 5
Calidad:
Referencia: Anónimo

1.2 vítá sdělení Komise o připravenosti Srbska a Černé Hory jednat s Evropskou unií o dohodě o stabilizaci a přidružení – KOM (2005) 476 v konečném znění, jehož závěrem je souhlasné doporučení zahájit jednání o stabilizaci a přidružení za předpokladu, že Srbsko a Černá Hora bude vytrvale pokračovat ve svých přípravách;

1.2 przyjmuje z zadowoleniem raport w sprawie przygotowania Serbii i Czarnogóry do negocjacji Układu o Stabilizacji i Stowarzyszeniu z Unią Europejską (SEC(2005) 478 wersja ostateczna), który kończy się pozytywnym zaleceniem w kwestii rozpoczęcia negocjacji nad stabilizacją i stowarzyszeniem, pod warunkiem że Serbia i Czarnogóra będą stale kontynuować przygotowania;

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 5
Calidad:
Referencia: Anónimo

(26) Vzhledem k tomu, že tato společnost začala spolupracovat včas, poskytla kvalitní důkazy a během řízení velmi dobře a vytrvale spolupracovala, Komise usoudila, že pokuta společnosti Crompton může být snížena až o 50%.

(26) Ze względu na wczesne podjęcie współpracy, wagę dostarczonych dowodów oraz daleko idącą nieprzerwaną współpracę przez cały czas trwania postępowania Komisja uznała, że Crompton spełnia warunki obniżenia grzywny o całe 50%.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 5
Calidad:
Referencia: Anónimo

"Lupinus spec., mimo Lupinus perennis L. -lupina, mimo lupinu vytrvalou" -

"Lupinus ssp. Z wyjątkiem Lupinus perennis L. -Łubin" -

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 5
Calidad:
Referencia: Anónimo
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

2.1.4 Jedním z hlavních problémů evropského hospodářství je kromě současné slabé poptávky a v porovnání se zahraničím nižšího růstu vysoká strukturální nezaměstnanost. Proto vedlo poslední konjunkturální oživení pouze ve velmi malé míře ke zlepšení na pracovním trhu. Počet nezaměstnaných se vytrvale pohybuje okolo 9%, což je vysoké číslo, a tím zůstává vytváření hodnot v evropských národních hospodářstvích za jejich potenciálem. K tomu se přidává fakt, že současné investiční oslabení dále omezuje šance na růst v budoucnosti.

2.1.4 Poza słabym obecnie popytem i stosunkowo niskim wzrostem, jeden z głównych problemów gospodarki europejskiej polega też na wysokim bezrobociu strukturalnym. Dlatego ostatnie ożywienie koniunktury tylko w niewielkim stopniu poprawiło sytuację na rynku pracy. Stopa bezrobocia nadal tkwi na zbyt wysokim poziomie ok. 9%, przez co gospodarka europejska nie może wykorzystać całego swego potencjału tworzenia wartości. Dodatkowo z powodu niewielkich obecne inwestycji szanse na przyszły wzrost są jeszcze mniejsze.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 4
Calidad:
Referencia: Anónimo

Všeobecně lze říci, že tendence využívat ve velkých informačních systémech EU (ve VIS, EURODAC, Informačním systému o řidičských průkazech a jiných) biometrických údajů se vytrvale šíří, ale nedoprovází ji pečlivé posouzení s tím souvisejících rizik a nezbytných ochranných opatření.

Należy w takim razie dodać w art. 12 wniosków, że Komisja powinna regularnie wnioskować o zastosowanie nowych technologii stanowiących najnowocześniejsze rozwiązania w tej dziedzinie, co podniesie poziom ochrony i bezpieczeństwa danych oraz ułatwi wykonywanie zadań organom krajowym mającym do nich dostęp.5.2. Rola państw członkowskich

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 6
Calidad:
Referencia: Anónimo

46. vyzývá Rumunsko, aby důsledně a vytrvale uplatňovalo všechny závazky přijaté v průběhu vyjednávání; bude dbát na to, aby Komise zavedla systém podrobného průběžného sledování a pomoci, který pomůže Rumunsku na této cestě;

46. zachęca zatem Rumunię do wykazania się rzetelnością i wytrwałością w realizowaniu wszelkich zobowiązań podjętych podczas negocjacji; dopilnuje, aby Komisja wdrożyła stały mechanizm nadzoru i pomocy, który mógłby wesprzeć Rumunię na tej drodze;

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 5
Calidad:
Referencia: Anónimo

Zároveň je však třeba nadále pečlivě sledovat rizika, že inflace vzroste nad úroveň odpovídající cenové stabilitě, a to především v souvislosti s vytrvale vysokými cenami ropy.
http://www.ecb.int/

Tym niemniej należy nadal uważnie monitorować zwyżkowe zagrożenia dla stabilności cen, szczególnie w związku z utrzymywaniem się wysokich cen ropy naftowej.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Pokud se objeví vytrvalé zvracení, měl/ a byste ihned kontaktovat svého lékaře.
http://www.emea.europa.eu/

Jeśli utrzymują się wymioty, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 2
Calidad:

Všichni pacienti by měli být informováni, že mají vyhledat lékaře, jakmile se u nich projeví během léčby nebo po ukončení léčby přípravkem Remicade známky/ příznaky svědčící pro tuberkulózu (např. vytrvalý kašel, chřadnutí/ úbytek tělesné hmotnosti, zvýšená teplota).
http://www.emea.europa.eu/

Wszystkich pacjentów należy informować o konieczności kontaktu z lekarzem w przypadku wystąpienia objawów sugerujących wystąpienie gruźlicy (uporczywy kaszel, wyniszczenie/ utrata masy ciała, stany podgorączkowe) podczas leczenia preparatem Remicade.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  růžkatýlupinus (Checo - Polaco) | konjunkturální (Checo - Polaco)


Los usuarios solicitan ayuda: ausgearbeitet (Alemán>Italiano) | koulu (Inglés>Griego) | enquêtegebieden (Neerlandés (België)>Inglés) | col dardo di morte (Italiano>Japonés) | farmacêuticos (Inglés>Portugués) | etwas differenzierter (Alemán>Francés) | emissiebestrijdingssysteem (Neerlandés (België)>Inglés) | zollwertbestimmung (Alemán>Húngaro) | anglo-american countries (Inglés>Griego) | beachten sie bitte auch die (Alemán>Italiano) | lust (Alemán>Neerlandés (België)) | eccp (Alemán>Neerlandés (België)) | verrückte gefühle (Alemán>Inglés) | chuckles (Inglés>Italiano) | lift (Neerlandés (België)>Inglés)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语