Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: postmeddelelser    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Danés

Lituano

Información

(28) Medlemsstaternes forpligtelse til ikke at underlægge adgangen til aktiviteten "leverandør af informationssamfundstjenester" krav om forudgående godkendelse gælder ikke posttjenester, som er omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/67/EF af 15. december 1997 om fælles regler for udvikling af Fællesskabets indre marked for posttjenester og forbedring af disse tjenesters kvalitet(23), og som består i fysisk levering af en udskrift af en elektronisk postmeddelelse, og berører ikke frivillige godkendelsesordninger især for ydere af signaturcertifikationstjenester.

(28) Valstybių narių prievolė nereikalauti, kad informacinės visuomenės paslaugų teikėjo paslaugomis būtų naudojamasi turint išankstinius leidimus, nėra taikoma pašto paslaugoms, kurias reglamentuoja 1997 m. gruodžio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 97/67/EB dėl Bendrijos pašto paslaugų vidaus rinkos plėtros bendrųjų taisyklių ir paslaugų kokybės gerinimo [23] ir kurias sudaro spausdinto elektroninio pašto pranešimo fizinis pristatymas, ir neturi poveikio savanoriškoms akreditavimo sistemoms, ypač skirtoms elektroninio parašo patvirtinimo paslaugų teikėjams.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

2. Herudover tilbydes passagererne gratis to telefonopringninger, telex-, telefax-eller e-postmeddelelser.

2. Be to, keleiviams pasiūloma du kartus nemokamai paskambinti telefonu, išsiųsti telekso ar fakso pranešimus arba elektroninius laiškus.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

er højst sandsynligt blevet fjernet af et overbeskyttende antivirus-program. Gendan denne fil FØR DU LUKKER DENNE DIALOG for at undgå tab af e-postmeddelelser.

tikėtina, kad yra pašalinta antivirusinės programos. ATNAUJINKITE ŠIĄ RINKMENĄ PRIEŠ BAIGDAMI ŠĮ DIALOGĄ – taip neprarasite elektroninių laiškų.program. Please restore this file BEFORE CLOSING THIS DIALOG to avoid loss of e-mail messages.

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Informática
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: MatteoT

Det er nødvendigt for Opera at genindeksere nogle af dine e-postmeddelelser. Hvis du annullerer nu, vil Opera fortsætte næste gang

„Operai“ reikia perindeksuoti kai kuriuos jūsų pašto laiškus. Jei nutrauksite dabar, „Opera“ tai tęs kitą kartą

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Informática
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: MatteoT

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  signaturcertifikationstjenester (Danés - Lituano) | informationssamfundstjenester (Danés - Lituano) | godkendelsesordninger (Danés - Lituano) | telefonopringninger (Danés - Lituano) | medlemsstaternes (Danés - Lituano)


Los usuarios solicitan ayuda: selon (Inglés>Danés) | convertis (Francés>Español) | schlechter (Alemán>Inglés) | comment tu t (Francés>Español) | předsednm (Checo>Polaco) | on verra (Francés>Inglés) | un instant (Francés>Español) | ciao carissima (Italiano>Español) | ballerines (Francés>Italiano) | bányakapitányság (Inglés>Griego) | bakit palagi mong sinabi ang mga ganyang bagay (Tagalo>Inglés) | dopuszczenie do eksploatacji (Polaco>Inglés) | foro (Italiano>Inglés) | maul (Español>Inglés) | eres todo para mi (Español>Italiano)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语