Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: iværksætte    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Danés

Eslovaco

Información

juli 2008 at iværksætte T2S-projektet og at tilvejebringe de nødvendige
http://www.ecb.int/

júla 2008 o spustení projektu T2S a o poskytnutí finančných prostriedkov
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-20
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

I nogle tilfælde kan det være nødvendigt at iværksætte et positivt luftvejstryk.
http://www.emea.europa.eu/

V niektorých prípadoch môže byť nevyhnutné zabezpečenie pozitívneho pretlaku v dýchacích cestách.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Din oftalmolog vil kontrollere dette efter injektionen og iværksætte eventuelle nødvendige foranstaltninger.
http://www.emea.europa.eu/

Napríklad, tlak v oku sa môže dočasne zvýšiť; váš oftalmológ ho skontroluje po podaní injekcie a v prípade potreby prijme opatrenia vedúce k normálnemu stavu.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Behandling med LITAK skal iværksættes af en læge med erfaring i kræftbehandling.
http://www.emea.europa.eu/

Liečbu liekom LITAK má začať kvalifikovaný lekár, ktorý má skúsenosti s používaním protirakovinových liekov.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Blodtrykket bør overvåges hos alle patienter, især når behandlingen med Nespo iværksættes.
http://www.emea.europa.eu/

Krvný tlak má byť monitorovaný u všetkých pacientov, obzvlášť v začiatočnej fáze liečby Nespom.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

I tilfælde af chok skal medicinsk standardbehandling af chok iværksættes.
http://www.emea.europa.eu/

V prípade šoku sa má zaviesť štandardná liečba šoku.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

I tilfælde af diaré skal foranstaltninger til rehydrering iværksættes.
http://www.emea.europa.eu/

Pri hnačke sa musí aplikovať rehydratačná terapia.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Hvis der skulle opstå symptomatisk hypotension, bør der iværksættes støttende behandling.
http://www.emea.europa.eu/

Pri vzniku symptomatickej hypotenzie sa má začať podporná liečba.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

I tilfælde af en overdosis skal der iværksættes generelle lægelige foranstaltninger.
http://www.emea.europa.eu/

V prípade predávkovania je potrebné aplikovať všeobecné medicínske podporné opatrenia.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Hvis sådanne reaktioner indtræffer bør EXJADE seponeres, og passende medicinsk behandling iværksættes.
http://www.emea.europa.eu/

Ak sa takéto reakcie vyskytnú, EXJADE sa má vysadiť a má sa začať primeraná lekárska intervencia.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

iværksættelse, skal undersøges og løbende kontrolleres
http://www.emea.europa.eu/

liečby by mala byť vyšetrená a neustále hodnotená.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Hvis dette sker, bør der omgående iværksættes støttende behandling.
http://www.emea.europa.eu/

Ak k tomu dôjde, musí sa ihneď začať aktívna podporná terapia.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Iværksættelse af støtte og tiltag over for SMV, der udvikler lægemidler
http://www.emea.europa.eu/

poskytovanie podpory a stimulov malým a stredným podnikom, ktoré vyvíjajú lieky;
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

I denne situation skal passende terapeutiske tiltag iværksættes omgående.
http://www.emea.europa.eu/

V takomto prípade je potrebné okamžite začať s adekvátnymi terapeutickými opatreniami.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

I tilfælde af shock skal gældende medicinsk standard for shockbehandling iværksættes.
http://www.emea.europa.eu/

V prípade šoku sa majú dodržiavať aktuálne lekárske predpisy týkajúce sa liečby šoku.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Respiration, kredsløb og nyrefunktion bør omhyggeligt overvåges og understøttende tiltag iværksættes.
http://www.emea.europa.eu/

Primeraná funkčnosť respiračného, obehového a renálneho systému musí byť pozorne sledovaná a príslušné podporné opatrenia uplatnené.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

I tilfælde af overdosering iværksættes normal støttende behandling efter behov.
http://www.emea.europa.eu/

V prípade predávkovania je potrebné začať štandardnú podpornú liečbu.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Der bør iværksættes generelle støtteforanstaltninger i alle tilfælde af overdosering.
http://www.emea.europa.eu/

Vo všetkých prípadoch predávkovania sa má začať so všeobecnými podpornými opatreniami.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Behandling med Raptiva bør iværksættes af en speciallæge i hudsygdomme.
http://www.emea.europa.eu/

Liečbu liekom Raptiva by mal začať lekár – špecialista na dermatológiu (liečba ochorení kože).
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Ved mistanke om overdosering skal relevant medicinsk behandling iværksættes f. eks. ventrikeltømning, klinisk overvågning, og om nødvendigt iværksættes symptomatisk behandling.
http://www.emea.europa.eu/

V prípade podozrenia na predávkovanie sa musí poskytnúť vhodná podporná liečebná starostlivosť, napr. vyprázdnenie obsahu žalúdka, lekársky dohľad a v prípade potreby zaviesť symptomatickú liečbu.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  støtteforanstaltninger (Danés - Eslovaco) | standardbehandling (Danés - Eslovaco) | ventrikeltømning (Danés - Eslovaco) | kræftbehandling (Danés - Eslovaco)


Los usuarios solicitan ayuda: ferruginea (Inglés>Francés) | ingrid (Neerlandés (België)>Finés) | kabanalbanalan (Tagalo>Inglés) | என௠(Tamil>Francés) | bbs (Indonesio>Árabe) | tagalog meaning of relevant (Inglés>Tagalo) | jenny (Inglés>Español) | incordiar (Español>Danés) | screenings (Inglés>Portugués) | requin (Francés>Latín) | awaiting customs clearance and delivery to post (Inglés>Italiano) | merapikan (Indonesio>Inglés) | vision kl-2020 (Inglés>Chino Simplificado) | centralizar (Español>Italiano) | slurry (Inglés>Portugués)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语