Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jeg tænker naturligvis på demonstranternes voldsudøvelse og forholdet til usa.
i am referring, of course, to the violence displayed by the demonstrators and to relations with the united states.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
det er et kraftigt tilbageskridt og vil blive brugt som påskud af ekstremister for at ty til voldsudøvelse.
this is a very retrograde step and will be used as a pretext to return to violence by extremists.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
det er en form for voldsudøvelse. efter min opfattelse bør disse handlinger som anden vold være strafbare.
that is a form of violence and should, in my view, be punishable in the same way as other forms of violence.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
den sovjetiske hærs og de aserbajdsjanske styr kers voldsudøvelse mod den autonome region karabakh var begyndt den 20. april.
the violence perpetrated by the soviet and azerbaijani armed forces against the autonomous region of nagorno-karabakh began on 20 april.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
racistisk voldsudøvelse kan åbenbart ikke længere ryste os, kampen imod den er blevet rutine og er ikke længere højt prioriteret.
the different situations in each locality, province and member state require countermeasures which are very much geared to the situation in question.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den første indvending er, at den algeriske regerings medansvar for eskaleringen af den dødbringende voldsudøvelse slet ikke er omtalt i beslutningen.
besides, the commission has already released a sum of ecu 1,3 million from the community budget, which will go to support the work of a large number of ngos related to the conference, and to help them get to peking.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de fordømmer voldsudøvelse af ehnver art og opfordrer parterne til ikke at tage skirdt, der kan bringe fredsprocessen i fare.«
parliament resolution on the political rights of minorities in albania.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er der nogen, der er i tvivl om, at mange graviditeter er resultat af en eller anden form for voldsudøvelse mod kvinder?
does anyone dispute the fact that many pregnancies are the result of some sort of violence against women?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
europa er ikke vant til en sådan voldsudøvelse. jeg tror, det har fået os til at undervurdere adfærden hos marginalgrupper, som truer sikkerheden under masseopbud.
europe is not used to such outbreaks of violence.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den serbiske præsident slobodan milosevic har i begyndelsen af juni tilladt hidtil ukendt voldsudøvelse fra politiets side mod regeringsfjendtlige demonstranter og forbudt statens mest markante oppositionsparti, den serbiske fornyelsesbevægelse.
president slobodan milosevic of serbia in early june authorized unprecedented police violence against anti-government demonstrators and moved to ban the state's most prominent opposition party, the serbian renewal movement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bekæmpelsen af organiseret kriminalitet har naturligvis at gøre med voldsudøvelse og med institutionernes meddelagtighed, men den har også- og ikke mindst- at gøre med finansielle aspekter.
the fight against organized crime certainly involves the use of weapons and the participation of institutions, but it also and especially has to be dealt with from a financial approach.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
den har ikke vist nogen styrke over for voldsudøverne, eller også viser den sin styrke ensidigt.
it has not acted forcefully towards those engaged in violence or it has only done so unilaterally.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad: