Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: concomitantly    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Inglés

Alemán

Información

concomitantly administered with indinavir/ ritonavir.
http://www.emea.europa.eu/

mit Indinavir/Ritonavir notwendig sein.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Rifampicin must not be used concomitantly with amprenavir.

Rifampicin darf nicht gleichzeitig mit Amprenavir angewendet werden.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Medicina
Frecuencia: 1
Calidad:
Advertencia: Esta alineación puede ser errónea
Le rogamos que la borre si se lo parece.

Remicade must be given concomitantly with methotrexate.

Remicade muss zusammen mit Methotrexat verabreicht werden.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Medicina
Frecuencia: 2
Calidad:
Advertencia: Esta alineación puede ser errónea
Le rogamos que la borre si se lo parece.

Concomitantly, the debt level will decrease further.
http://www.ecb.int/

Damit wird der Schuldenstand weiter sinken.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Rifampicin and nilotinib should not be used concomitantly.
http://www.emea.europa.eu/

Rifampicin und Nilotinib sollten nicht gleichzeitig angewendet werden.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Do not use concomitantly with glucocorticoids or other NSAIDs
http://www.emea.europa.eu/

Nicht gleichzeitig anwenden mit Glukokortikoiden oder anderen NSAID.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

In hypertensive patients both conditions are treated concomitantly.

Bei Patienten mit erhöhtem Blutdruck werden beide Erkrankungen gleichzeitig behandelt.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Medicina
Frecuencia: 3
Calidad:
Advertencia: Esta alineación puede ser errónea
Le rogamos que la borre si se lo parece.

In hypertensive patients both conditions are treated concomitantly.

Bei hypertensiven Patienten werden beide Störungen gleichzeitig behandelt.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Medicina
Frecuencia: 2
Calidad:
Advertencia: Esta alineación puede ser errónea
Le rogamos que la borre si se lo parece.

Ketoconazole and VIRAMUNE should not be given concomitantly.

Ketoconazol und VIRAMUNE sollten nicht gleichzeitig angewendet werden.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Medicina
Frecuencia: 1
Calidad:
Advertencia: Esta alineación puede ser errónea
Le rogamos que la borre si se lo parece.

Do not use concomitantly with corticosteroids or other NSAIDs.

Nicht gleichzeitig mit Kortikosteroiden oder anderen NSAIDs anwenden.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Medicina
Frecuencia: 6
Calidad:
Advertencia: Esta alineación puede ser errónea
Le rogamos que la borre si se lo parece.

Ketoconazole and VIRAMUNE should not be given concomitantly.

10 Ketoconazol-Gabe in einem Anstieg der Nevirapin-Plasmaspiegel um 15-28% im Vergleich zu früher erhobenen Werten.Ketoconazol und VIRAMUNE sollten nicht gleichzeitig angewendet werden.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Medicina
Frecuencia: 1
Calidad:
Advertencia: Esta alineación puede ser errónea
Le rogamos que la borre si se lo parece.

Do not infuse concomitantly with another intravenous solution.

32 Nicht zusammen mit anderen intravenösen Lösungen infundieren.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Medicina
Frecuencia: 2
Calidad:
Advertencia: Esta alineación puede ser errónea
Le rogamos que la borre si se lo parece.

6 to 24-fold) when given concomitantly with ciprofloxacin.
http://www.emea.europa.eu/

6-24fach), wenn Ciprofloxacin gleichzeitig gegeben wurde.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 2
Calidad:

have been reported in patients concomitantly treated with warfarin.

Gerinnungswertes (INR ­ International Normalized Ratio) bei Patienten, die gleichzeitig mit Warfarin behandelt wurden, berichtet.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Medicina
Frecuencia: 8
Calidad:
Advertencia: Esta alineación puede ser errónea
Le rogamos que la borre si se lo parece.

Therefore, both medicinal products can be administered concomitantly.
http://www.emea.europa.eu/

Daher können beide Arzneimittel gleichzeitig verabreicht werden.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Caution is advised if CYP3A4 inhibitors are given concomitantly.

Bei gleichzeitiger Gabe von CYP3A4-Hemmern ist Vorsicht geboten.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Medicina
Frecuencia: 2
Calidad:
Advertencia: Esta alineación puede ser errónea
Le rogamos que la borre si se lo parece.

Atripla should not be administered concomitantly with adefovir dipivoxil.
http://www.emea.europa.eu/

Atripla darf nicht gleichzeitig mit Adefovirdipivoxil angewendet werden.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

-newly diagnosed glioblastoma multiforme concomitantly with radiotherapy (RT) and

-einem erstmalig diagnostizierten Glioblastoma multiforme begleitend zur Radiotherapie (RT)

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Medicina
Frecuencia: 6
Calidad:
Advertencia: Esta alineación puede ser errónea
Le rogamos que la borre si se lo parece.

Nevertheless, precaution is recommended if alcohol is taken concomitantly.
http://www.emea.europa.eu/

Dennoch ist bei gleichzeitiger Einnahme mit Alkohol Vorsicht geboten.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

- Contra-indication in patients receiving concomitantly potent CYP1A2 inhibitors.
http://www.emea.europa.eu/

- Kontraindikation bei Patienten, die gleichzeitig starke CYP1A2-Inhibitoren einnehmen.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  glucocorticoids (Inglés - Alemán) | ciprofloxacin (Inglés - Alemán) | hypertensive (Inglés - Alemán)


Los usuarios solicitan ayuda: instället (Sueco>Inglés) | kasingkahulugan ng katutubo? (Tagalo>Inglés) | marangmarahan (Tagalo>Inglés) | zambo (Inglés>Vietnamita) | get out my arse soga (Tagalo>Neerlandés (België)) | porfímero (Portugués>Inglés) | bootstrap (Inglés>Letón) | dove sei andato in vacanza l?anno scorso? (Italiano>Inglés) | chapa de aco inox (Portugués>Inglés) | ibibili kita (Tagalo>Inglés) | sparked (Inglés>Portugués) | niet (Alemán>Polaco) | pelo menos 8700 (Portugués>Inglés) | azopt (Alemán>Checo) | inmune (Español>Polaco)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语