Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: a ballerina    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Inglés

Italiano

Información

Ballerina

Ballerina

Última actualización: 2011-02-25
Frecuencia: 5
Calidad:
Referencia: Wikipedia

Ballerina

Prima ballerina

Última actualización: 2011-05-23
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Wikipedia

Ballerina game
http://didigames.com/ballerina.html

Gioco di Ballerina
http://didigames.com/it/ballerina.html

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Genérico
Frecuencia: 2
Calidad:

ballerina 2 game
http://didigames.com/ballerina-2.html

Gioco di ballerina 2
http://didigames.com/it/ballerina-2.html

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Genérico
Frecuencia: 2
Calidad:

Didi Ballerina games
http://didigames.com/ballerina.htm

Didi Giochi di ballerina
http://didigames.com/it/ballerina.htm

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Genérico
Frecuencia: 2
Calidad:

Dress up, Ballerina
http://didigames.com/style.htm

Moda, ballerina
http://didigames.com/it/style.htm

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Genérico
Frecuencia: 4
Calidad:

Style , Dress up , Ballerina
http://didigames.com/ballerina-2.html

stile , Moda , ballerina
http://didigames.com/it/ballerina-2.html

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Genérico
Frecuencia: 6
Calidad:

Style, Dress up, Ballerina
http://didigames.com/makeover.4.htm

stile, Moda, ballerina
http://didigames.com/it/makeover.4.htm

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Genérico
Frecuencia: 2
Calidad:

You can dance like a real ballerina with all these dreamy dancewear.
http://didigames.com/ballerina-2.html

Si può ballare come una ballerina reale con tutti questi Discoteca sognante.
http://didigames.com/it/ballerina-2.html

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Genérico
Frecuencia: 2
Calidad:

Color and give life to this cute ballerina.
http://didigames.com/me-and-my-dog.html

Colore e dare vita a questo ballerina cute.
http://didigames.com/it/me- [...] d-my-dog.html

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Genérico
Frecuencia: 2
Calidad:

Style , Dress up , Makeover , Ballerina
http://didigames.com/makeover-21.html

stile , Moda , makeover , ballerina
http://didigames.com/it/makeover-21.html

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Genérico
Frecuencia: 2
Calidad:

His “half-ballerina, half-gangster” approach to football is a great example of Joga Bonito:

Il suo approccio al calcio “a metà tra una ballerina e un gangster” ne fanno un grande esempio di Joga Bonito:

Última actualización: 2006-05-16
Tema: Informática
Frecuencia: 4
Calidad:

First, the wrong-headed American blockade, which has allowed Castro and his regime to blame all the privations of their countrymen on foreign imperialism rather than on the economic mismanagement of Communism; and secondly the indulgence of some in Europe, including some in this House, who have a disgusting double standard whereby they excuse human rights abuses and the denial of democracy in Cuba on the grounds that it is good at producing doctors and ballerinas.
http://www.europarl.europa.eu/

Primo, l'ostinato blocco americano, che ha consentito a Castro e al suo regime di attribuire tutte le privatizzazioni dei suoi connazionali all'imperialismo straniero anziché alla malagestione economica del comunismo; secondo, l'indulgenza di alcuni in Europa, anche in questa Camera, che disgustosamente applicano doppi standard giustificando abusi dei diritti umani e diniego della democrazia a Cuba perché il paese sforna continuamente medici e ballerine.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

The first part of the report by Mrs Kessler- a name that, in the minds of us Italians, invokes two beautiful, excellent, very famous German ballerinas and which therefore lifts my spirits, despite the fact that the subject of the document is somewhat tedious- states, with regard to Grotius II, that there are funds for training, work experience placement exchanges, studies, research, meetings and seminars in the field of judicial cooperation, money which will go to judges, public prosecutors, lawyers, law officials, experts and interpreters.
http://www.europarl.europa.eu/

La prima parte della relazione Keßler- un nome che a noi italiani ricorda due bellissime, splendide ballerine tedesche, famosissime, e che quindi mi ricrea lo spirito, nonostante l' oggetto del documento sia piuttosto pesante- dice, per quanto riguarda GROTIUS II, che ci sono danari per formazione, scambi di tirocinii, studi, ricerche, riunioni, seminari nel campo della cooperazione della giustizia, danari che sono destinati a giudici, procuratori, avvocati, funzionari, periti, interpreti.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

The first part of the report by Mrs Kessler - a name that, in the minds of us Italians, invokes two beautiful, excellent, very famous German ballerinas and which therefore lifts my spirits, despite the fact that the subject of the document is somewhat tedious - states, with regard to Grotius II, that there are funds for training, work experience placement exchanges, studies, research, meetings and seminars in the field of judicial cooperation, money which will go to judges, public prosecutors, lawyers, law officials, experts and interpreters.
http://www.europarl.europa.eu/

La prima parte della relazione Keßler - un nome che a noi italiani ricorda due bellissime, splendide ballerine tedesche, famosissime, e che quindi mi ricrea lo spirito, nonostante l'oggetto del documento sia piuttosto pesante - dice, per quanto riguarda GROTIUS II, che ci sono danari per formazione, scambi di tirocinii, studi, ricerche, riunioni, seminari nel campo della cooperazione della giustizia, danari che sono destinati a giudici, procuratori, avvocati, funzionari, periti, interpreti.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

The first part of the report by Mrs Kessler -a name that, in the minds of us Italians, invokes two beautiful, excellent, very famous German ballerinas and which therefore lifts my spirits, despite the fact that the subject of the document is somewhat tedious -states, with regard to Grotius II, that there are funds for training, work experience placement exchanges, studies, research, meetings and seminars in the field of judicial cooperation, money which will go to judges, public prosecutors, lawyers, law officials, experts and interpreters.

La prima parte della relazione Keßler -un nome che a noi italiani ricorda due bellissime, splendide ballerine tedesche, famosissime, e che quindi mi ricrea lo spirito, nonostante l'oggetto del documento sia piuttosto pesante -dice, per quanto riguarda GROTIUS II, che ci sono danari per formazione, scambi di tirocinii, studi, ricerche, riunioni, seminari nel campo della cooperazione della giustizia, danari che sono destinati a giudici, procuratori, avvocati, funzionari, periti, interpreti.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

his is an art without objects where the public is faced with unusual and surreal situations interpreted by ballerinas, actors and even museum guards.

la sua è un'arte senza oggetti in cui il pubblico è posto di fronte a situazioni insolite e surreali intrìpretate da ballerini, attori e persino guardie del museo.

Última actualización: 2008-10-16
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Deborah.regine

An overwhelming show for which <PROTECTED> has gathered the talent of the most popular young ballerinas - graduates of the <PROTECTED> <PROTECTED> de <PROTECTED>, <PROTECTED>, <PROTECTED> y <PROTECTED> de l’<PROTECTED> –

Uno spettacolo travolgente, per il quale <PROTECTED> ha raccolto il talento dei più apprezzati giovani ballerini – diplomati alla <PROTECTED> <PROTECTED> de <PROTECTED>, <PROTECTED>, <PROTECTED> y <PROTECTED> de l’<PROTECTED> – i

Última actualización: 2009-01-14
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Deborah.regine
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

The Christmas ballet par excellence, "The Nutcracker", in <PROTECTED>'s version, performed by the <PROTECTED> Theatre of <PROTECTED> with the participation of ballerinas from the most famous Russian theatres.

Balletto natalizio per eccellenza, ''Lo Schiaccianoci'', nella versione di <PROTECTED>, messo in scena dal Teatro dell’<PROTECTED> della <PROTECTED> e con la partecipazione di ballerini provenienti dai più famosi teatri russi.

Última actualización: 2008-11-03
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Deborah.regine
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  participation (Inglés - Italiano) | overwhelming (Inglés - Italiano) | prosecutors (Inglés - Italiano)


Los usuarios solicitan ayuda: aflautar (Español>Estonio) | ligplaatshouder haven (Neerlandés (België)>Inglés) | p0k (Inglés>Ruso) | ghar (Neerlandés (België)>Checo) | plus frã©quent (Francés>Inglés) | työsopimus (Finés>Inglés) | rotae (Inglés>Neerlandés (België)) | afortalar (Español>Estonio) | aflorar (Español>Estonio) | ammoniumsulfaat (Neerlandés (België)>Inglés) | aforamiento (Español>Estonio) | afluentemente (Español>Estonio) | thubs (Inglés>Tagalo) | tem vocãƒâ© ai (Catalán>Inglés) | afligir (Español>Estonio)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语