Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: he would like 5 euro    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Inglés

Italiano

Información

I would like to talk to you today about the euro.
http://www.europarl.europa.eu/

Oggi desidero parlarvi dell'euro.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

I would like to make one final remark on the international role of the euro.
http://www.europarl.europa.eu/

Un'ultima osservazione sul ruolo internazionale dell'euro.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

However, I would like to make a comment on the strength of the euro.
http://www.europarl.europa.eu/

Tuttavia, vorrei fare un commento in merito alla forza dell'euro.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

I would like to make two remarks about what Mr Trichet has said on the euro area.
http://www.europarl.europa.eu/

Adesso vorrei fare due osservazioni sull'intervento del presidente Trichet in merito all'area dell'euro.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

I would also like to congratulate Slovakia, which is about to adopt the euro.
http://www.europarl.europa.eu/

Vorrei congratularmi anche con la Slovacchia che sta per adottare l'euro.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Anyone else would feel like saying “Thats enough!”

Verrebbe voglia di dire basta.

Última actualización: 2007-11-30
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Deborah.regine

If you could change your lips, what would they look like?

Se potesse cambiare le labbra, che aspetto avrebbero?

Última actualización: 2006-05-16
Tema: Marketing y comunicación
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Curro

Finally, I would like to say a few words on Euro-Atlantic cooperation.
http://www.europarl.europa.eu/

Desidero dedicare un'ultima parola alla collaborazione euro-atlantica.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

For our part, when it comes to the euro, we would like to make them special targets for information about the euro.
http://www.europarl.europa.eu/

Riteniamo siano proprio queste persone a dover costituire il bersaglio privilegiato delle nostre campagne d'informazione.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

For our part, when it comes to the euro, we would like to make them special targets for information about the euro.
http://www.europarl.europa.eu/

Riteniamo siano proprio queste persone a dover costituire il bersaglio privilegiato delle nostre campagne d' informazione.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

I would like to welcome you most warmly to this first Euro-Mediterranean Seminar of central banks.
http://www.ecb.int/

desidero rivolgerVi il più caloroso benvenuto al primo Seminario euromediterraneo delle banche centrali.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-20
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Among the annual events that are held in <PROTECTED> we would like to point out:

Tra le manifestazioni annuali che si tengono ad <PROTECTED> segnaliamo:

Última actualización: 2008-11-03
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Deborah.regine
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

We would like to thank the managers of the above companies for their invaluable assistance.

Ai loro responsabili va il pi sentito ringraziamento per la collaborazione prestata.

Última actualización: 2006-09-19
Tema: Ciencia
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Rprosser

We would like to thank the managers of the above companies for their invaluable assistance.

Ai loro responsabili va il più sentito ringraziamento per la collaborazione prestata.

Última actualización: 2006-07-17
Tema: Ciencia
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Rprosser

Firstly I would like to briefly consider the concept of equality and the concept of diversity.

Desidero prima di tutto fare qualche riflessione sul concetto di uguaglianza e sul concetto di diversità.

Última actualización: 2009-02-14
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Deborah.regine

Secondly, the euro will offer an answer to several countries who would like to differentiate reserves more.
http://www.europarl.europa.eu/

In secondo luogo, l'euro offrirà anche una risposta a quei paesi che vorranno differenziare di più le riserve in quanto tali.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Secondly, the euro will offer an answer to several countries who would like to differentiate reserves more.
http://www.europarl.europa.eu/

In secondo luogo, l' euro offrirà anche una risposta a quei paesi che vorranno differenziare di più le riserve in quanto tali.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

ASSETSAmount (Euro)

A T T I V O

Última actualización: 2009-02-10
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Deborah.regine

Would you like your skin to be protected for <PROTECTED> and <PROTECTED> light, yet look radiant at the same time?

Desidera proteggere la pelle dalla luce <PROTECTED> e <PROTECTED> avendo contemporaneamente luminosità?

Última actualización: 2006-05-16
Tema: Marketing y comunicación
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Curro
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

and the Company would therefore like to thank them”, stated <PROTECTED>’s president, Gen.

La Società sente quindi il dovere di ringraziarli”, ha dichiarato il presidente <PROTECTED>, gen.

Última actualización: 2008-01-15
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Deborah.regine
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  mediterranean (Inglés - Italiano) | assetsamount (Inglés - Italiano)


Los usuarios solicitan ayuda: aglio, pepe e molte erbe aromatiche (Italiano>Español) | perdirbtã…â³ (Italiano>Español) | và tutto bene? (Italiano>Portugués) | padah (Malayo>Inglés) | revised (Inglés>Eslovaco) | elektriske (Danés>Polaco) | fotos de vajinas (Portugués>Inglés) | 水流が無い (Japonés>Inglés) | eu levantei ás seis horas da manhã (Árabe>Nepalí) | suma (Italiano>Portugués) | tigre (Italiano>Inglés) | geklagt (Alemán>Polaco) | που (Alemán>Estonio) | com escreve empesaa em ingles (Portugués>Inglés) | no mi piache dire (Italiano>Español)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语