Usted ha buscado: trawls [ Apagar colores ]
De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.
Inglés |
Lituano |
Información |
SIJINIAI TRALAI
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Įsipareigojimai dėl sijinių tralų
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Tralai (pelaginiai ir dugniniai)
|
Última actualización: 2009-01-01 |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
kalbant apie tralus, daniškus velkamuosius tinklus ir panašius tinklus,
|
Última actualización: 2009-01-01 |
Sijinius tralus draudžiama naudoti Kattegat sąsiauryje.
|
Última actualización: 2009-01-01 |
(b) "beam trawls" mean trawls which are towed from outrigger booms.
|
b) "sijiniai tralai" – tai tralai, kurie velkami autrigerio gikais.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
(a) in the case of trawls, Danish seines and similar gears with the exception of pair trawl:
|
a) tralų, daniškų velkamųjų tinklų ir panašių žvejybos įrankių atveju, išskyrus dviejų laivų traukiamus tralus:
|
Última actualización: 2008-03-04 |
"-in the case of demersal otter trawls or demersal pair trawls, the mesh size used is at least 100 millimetres, and";
|
"— jei tai yra dugniniai tralai su kėtoklėmis arba dugniniai poriniai tralai, jų tinklo akies dydis yra ne mažesnis kaip 100 mm, ir";
|
Última actualización: 2008-03-04 |
"Within areas where beam trawls, otter trawls, bottom pair trawls or Danish seine may not be used";
|
"Zonose, kuriose negalima naudoti sijinių tralų, tralų su kėtoklėmis, dugninių porinių tralų arba daniškųjų velkamųjų tinklų";
|
Última actualización: 2009-01-01 |
In Article 29(5), the words "Within areas where beam trawls, otter trawls or bottom pair trawls may not be used" shall be replaced by:
|
29 straipsnio 5 dalyje, žodžiai "Zonose, kuriose negalima naudoti sijinių tralų, tralų su kėtoklėmis arba dugninių porinių tralų" pakeičiami:
|
Última actualización: 2009-01-01 |
3. In Article 29(5), the words "Within areas where beam trawls, otter trawls or bottom pair trawls may not be used" shall be replaced by: "Within areas where beam trawls, otter trawls, bottom pair trawls or Danish seine may not be used";
|
3) 29 straipsnio 5 dalyje, žodžiai "Zonose, kuriose negalima naudoti sijinių tralų, tralų su kėtoklėmis arba dugninių porinių tralų" pakeičiami: "Zonose, kuriose negalima naudoti sijinių tralų, tralų su kėtoklėmis, dugninių porinių tralų arba daniškųjų velkamųjų tinklų";
|
Última actualización: 2008-03-04 |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
OTM Pelaginis tralas su kėtoklėmis (bortinio ar galinio tralavimo nenurodyta)
|
Última actualización: 2009-01-01 |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
Bottom trawling is one of the most harmful methods.
|
Dugninis tralavimas yra vienas iš žalingiausių metodų.
|
Última actualización: 2012-02-28 |
ii) įrengti tralai ir angos,
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Buscar frases de traducción humana
Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.
Ayude a valorar búsquedas análogas: responsibilities (Inglés - Lituano) | subparagraph (Inglés - Lituano) | millimetres (Inglés - Lituano) | concerning (Inglés - Lituano)
Los usuarios solicitan ayuda: interdisciplinary (Inglés>Italiano) | peladinha (Portugués>Italiano) | english of nagsasawa (Inglés>Tagalo) | gadis spanyol bugil (Indonesio>Japonés) | 5128 (Inglés>Francés) | découvrez (Francés>Inglés) | mette in funzione il cervello (Italiano>Inglés) | buitenlandse (Inglés>Francés) | are you being a party animal? (Inglés>Francés) | back-end rebate (Inglés>Francés) | a spark (Inglés>Francés) | le mollet me (Francés>Español) | at hand (Inglés>Griego) | abazi (Inglés>Francés) | amin (Rumano>Inglés)
Denuncie un abuso |
Acerca de MyMemory
| Contáctenos
MyMemory en tu lenguaje: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语