Usted ha buscado: fuzziness [ Apagar colores ]
De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.
Inglés |
Portugués |
Información |
|
Última actualización: 2008-03-04 |
|
Última actualización: 2011-05-08 |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
I Pode Voar
|
Última actualización: 2011-00-01 |
Chevy desafio
|
Última actualización: 2011-00-01 |
It can be a very useful process to use soft law but it can also lead to fuzziness, unclarity and difficulties.
|
Pode ser muito útil, mas também pode levar à confusão, à falta de clareza e a outras dificuldades.
|
Última actualización: 2012-02-27 |
So, if we accept this fuzziness, we will be referring back to the Court of Justice for interpretations, which we know in advance will be as broadly as possible in favour of Community authority.
|
Por último, se aceitarmos esta abstracção, remeteremos para o Tribunal de Justiça a interpretação destas questões, sabendo de antemão que serão o mais abrangentes possíveis em benefício das competências comunitárias.
|
Última actualización: 2012-03-23 |
6. There is some fuzziness in the attribution of competences between Member States and the Commission. Clarity is paramount as it is not only necessary for the smooth running of the system, but also a basic requirement to ensure a comprehensive supervision of the system.
|
6. Verifica-se uma certa confusão na repartição das competências entre Estados-Membros e a Comissão. Ora, a clareza não só é indispensável para o bom funcionamento do sistema como também é uma condição básica para assegurar um controlo abrangente do sistema.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
|
Última actualización: 2010-05-03 |
|
Última actualización: 2008-03-04 |
|
Última actualización: 2011-03-07 |
The EU has a good policy in this area but, as many have said, it is far too fuzzy and incoherent.
|
A UE tem uma política correcta neste domínio mas, como já muitos disseram, é demasiado dispersa e descoordenada.
|
Última actualización: 2012-03-23 |
The confusion begins with the very term'mainstreaming' and ends at that fuzzy boundary between Community powers and the principle of subsidiarity.
|
A confusão começa no próprio termo mainstreaming e termina na ténue fronteira entre as competências comunitárias e o princípio da subsidiariedade.
|
Última actualización: 2012-03-23 |
The most common side effects with Visudyne (seen in between 1 and 10 patients in 100) are abnormal vision (blurry, hazy, fuzzy vision, flashes of light, decreased vision, grey or dark haloes, and black spots), reactions at the injection site (pain, swelling and inflammation), and infusion-related pain such as back pain, nausea (feeling sick), photosensitivity reactions (sunburn on skin areas exposed to light), asthenia (weakness) and hypercholesteraemia (high blood cholesterol).
|
Os efeitos indesejáveis mais comuns com o Visudyne (observados entre 1 e 10 doentes em cada 100) são as alterações da visão (enevoamento e distorção da visão, visualização de centelhas de luz, diminuição da visão, aparecimentos de anéis escuros ou acinzentados e manchas negras), reacções no local da injecção (dor, edema e inflamação) e dor relacionada com a perfusão, como por exemplo dor nas costas, náuseas (enjoos), reacções de fotossensibilidade (queimaduras solares em áreas da pele expostas à luz), astenia (fraqueza) e hipercolesterolémia (nível elevado de colesterol).
|
Última actualización: 2012-04-12 |
The issues are too important for us to deal with by means of fuzzy definitions or unsatisfactory compromises.
|
Trata-se de questões demasiado importantes para que possamos quedar-nos, relativamente a elas, por definições vagas ou compromissos insatisfatórios.
|
Última actualización: 2012-03-23 |
|
Última actualización: 2008-03-04 |
The confusion begins with the very term 'mainstreaming'and ends at that fuzzy boundary between Community powers and the principle of subsidiarity.
|
A confusão começa no próprio termo mainstreaming e termina na ténue fronteira entre as competências comunitárias e o princípio da subsidiariedade.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Buscar frases de traducción humana
Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.
Ayude a valorar búsquedas análogas: hypercholesteraemia (Inglés - Portugués) | photosensitivity (Inglés - Portugués) | interpretations (Inglés - Portugués) | unsatisfactory (Inglés - Portugués) | comprehensive (Inglés - Portugués)
Los usuarios solicitan ayuda: adiciones (Español>Inglés) | pharmaceutical (Neerlandés (België)>Español) | bintangan (Tagalo>Inglés) | professor convidado (Portugués>Español) | paarse (Neerlandés (België)>Español) | una domanda (Italiano>Español) | verrijkingsmarkt (Neerlandés (België)>Inglés) | blanco (Español>Inglés) | cantonês (Portugués>Inglés) | kviečiai (Lituano>Inglés) | ginger (Inglés>Tagalo) | vasculhando (Portugués>Inglés) | alegato (Español>Inglés) | baci a tutti la tua (Italiano>Español) | brodées (Francés>Inglés)
Denuncie un abuso |
Acerca de MyMemory
| Contáctenos
MyMemory en tu lenguaje: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语