Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: i am sure prashant would not mind it    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Inglés

Swahili

Información

If then I do that which I would not, I consent unto the law that it is good.
Romans 7.16

Ikiwa basi, ninatenda kinyume cha matakwa yangu, hii inamaanisha kwamba nakubali kuwa ile Sheria ni nzuri.
Romans 7.16

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Now some are puffed up, as though I would not come to you.
1 Corinthians 4.18

Baadhi yenu wameanza kuwa na majivuno wakidhani kwamba sitakuja tena kwenu.
1 Corinthians 4.18

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
Romans 7.20

Basi, kama ninafanya kinyume cha matakwa yangu, hii inamaanisha kwamba si mimi ninayefanya hayo, bali ni ile dhambi iliyo ndani yangu.
Romans 7.20

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.
1 Corinthians 12.1

Ndugu, kuhusu vipaji vya kiroho, napenda mfahamu vizuri mambo haya:
1 Corinthians 12.1

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness.
2 Corinthians 2.1

Basi nimeamua nisiwatembelee tena kuwatia huzuni.
2 Corinthians 2.1

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

For the good that I would I do not: but the evil which I would not, that I do.
Romans 7.19

Yaani, badala ya kufanya lile jambo jema ninalotaka, nafanya lile baya nisilotaka.
Romans 7.19

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

That I may not seem as if I would terrify you by letters.
2 Corinthians 10.9

Sipendi mfikiri kwamba nataka kuwatisha ninyi kwa barua zangu.
2 Corinthians 10.9

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

They are not of the world, even as I am not of the world.
John 17.16

Wao si wa ulimwengu, kama vile nami nisivyo wa ulimwengu.
John 17.16

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Who is weak, and I am not weak? who is offended, and I burn not?
2 Corinthians 11.29

Kama mtu yeyote ni dhaifu, nami pia ni dhaifu; mtu yeyote akikwazwa, nami pia huwa na wasiwasi.
2 Corinthians 11.29

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body?
1 Corinthians 12.15

Kama mguu ungejisemea: "Kwa kuwa mimi si mkono, basi mimi si mali ya mwili", je, ungekoma kuwa sehemu ya mwili? La hasha!
1 Corinthians 12.15

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.
Philemon 1.14

Lakini sitafanya chochote bila kibali chako. Sipendi kukulazimisha unisaidie, kwani wema wako unapaswa kutokana na hiari yako wewe mwenyewe na si kwa kulazimika.
Philemon 1.14

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

For that which I do I allow not: for what I would, that do I not; but what I hate, that do I.
Romans 7.15

Sielewi nifanyacho, maana kile ninachotaka sikifanyi, bali kile ninachochukia ndicho nikifanyacho.
Romans 7.15

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ.
John 1.20

Yohane hakukataa kujibu swali hilo, bali alisema waziwazi, "Mimi siye Kristo."
John 1.20

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?
1 Corinthians 12.16

Kama sikio lingejisemea: "Kwa vile mimi si jicho, basi mimi si mali ya mwili", je, kwa hoja hiyo lingekoma kuwa sehemu ya mwili? La!
1 Corinthians 12.16

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

I am come to send fire on the earth; and what will I if it be already kindled?
Luke 12.49

"Nimekuja kuwasha moto duniani, laiti ungekuwa umewaka tayari!
Luke 12.49

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!
Luke 12.50

Ninao ubatizo ambao inanipasa niupokee; jinsi gani ninavyohangaika mpaka ukamilike!
Luke 12.50

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

He answered them, I have told you already, and ye did not hear: wherefore would ye hear it again? will ye also be his disciples?
John 9.27

Huyo mtu akawajibu, "Nimekwisha waambieni, nanyi hamkusikiliza; kwa nini mwataka kusikia tena? Je, ninyi pia mnataka kuwa wafuasi wake?"
John 9.27

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.
John 3.28

Nanyi wenyewe mwaweza kushuhudia kuwa nilisema: Mimi siye Kristo, lakini nimetumwa ili nimtangulie!
John 3.28

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.
Matthew 10.34

"Msidhani kwamba nimekuja kuleta amani duniani. Sikuja kuleta amani bali upanga.
Matthew 10.34

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

For while one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not carnal?
1 Corinthians 3.4

Mmoja wenu anaposema, "Mimi ni wa Paulo", na mwingine, "Mimi ni wa Apolo", je, hiyo haionyeshi kwamba mnaishi bado kama watu wa dunia hii tu?
1 Corinthians 3.4

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia.
Muestre los resultados de escasa relevancia.

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  accomplished (Inglés - Swahili) | determined (Inglés - Swahili)


Los usuarios solicitan ayuda: carallot (Catalán>Español) | pott (Francés>Inglés) | apparent (Inglés>Ruso) | auteur (Francés>Hindi) | viat (Francés>Inglés) | patou (Francés>Inglés) | quest (Inglés>Tagalo) | geogle terjemahan indonesia-english (Inglés>Indonesio) | arterografico (Italiano>Inglés) | revocare (Inglés>Latín) | proleter (Inglés>Italiano) | summissiore (Latín>Francés) | indunor (Checo>Polaco) | ou tu iras j irais (Francés>Hawaiano) | oui serp (Francés>Inglés)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语