De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
terminar
fine
Última actualización: 2017-02-15
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
terminar:
completato:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- terminar?
posso finire?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿terminar?
- definiamo?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
debe terminar
# in cui finisce #
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
debe terminar.
bisogna fermarlo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
debe terminar."
"devi smetterla."
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
¡debe terminar!
ci deve essere una fine!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
déjeme terminar
mi lasci finire.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
debemos terminar.
dobbiamo farla finita.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dejeme terminar !
lasciatemi finire !
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- déjala terminar.
- lasciala finire.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-¡déjame terminar!
- si', abbiamo...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¡déjame terminar!
lasciami parlare!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿planean terminar...?
- no, no, no, no.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
déjame terminar, déjame terminar.
rima chicane. mi faccia finire. mi faccia finire.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"¿cuándo terminará?"
"quando finira'?".
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible