Usted buscó: halcones (Español - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

halcones

Alemán

falken

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Español

Águilas, halcones, gavilanes, buitres

Alemán

greifvögel

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

rapaces diurnas (águilas, halcones, gavilanes, buitres)

Alemán

greifvÖgel

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

los halcones tampoco lo lograron con su estructura militar y su intimidación.

Alemán

die falken haben es mit ihrem militäraufmarsch und ihrer abschrekkung auch nicht geschafft.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tak — teyrbazen azadiya kurdistan, alias halcones de la libertad del kurdistán

Alemán

„terêbazên azadiya kürdistan“ — „tak“ (alias „kurdistan freedom falcons“, alias „kurdistan freedom hawks“) („freiheitsfalken kurdistans“)

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

teyrbazen azadiya kurdistan (tak), alias halcones de la libertad del kurdistán

Alemán

‘terêbazên azadiya kürdistan’ – ‘tak’ (alias ‘kurdistan freedom falcons’, alias ‘kurdistan freedom hawks’) (‘freiheitsfalken kurdistans’)

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

vinieron a hacer limpieza del otro grupo delictivo y levantaron, presuntamente, a los halcones de los rojos.

Alemán

die täter wollten die feindliche gruppe auslöschen und entführten vermutlich die "falken" der gruppe "los rojos".

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

la historia de los sucesivos choques y contrachoques en el precio del petróleo, producidos en parte por la estrategia de confrontación entre los halcones y las

Alemán

in anbetracht der erfahrungen aus diesen vier verhandlungsjahren ist es meines erachtens unerläßlich, in zwei-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

incluso si se mantiene el alto el fuego acordado el 21 de noviembre, los enfrentamientos de esta semana han reforzado a los halcones de ambos bandos.

Alemán

selbst wenn der am 21. november vereinbarte waffenstillstand anhält, haben die dieswöchigen kämpfe die hartgesottenen auf beiden seiten gestärkt.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

uno de los primeros logros ha sido la reaparición, después de treinta años de ausencia, de parejas reproductoras de halcones peregrinos en los famosos acantilados blancos.

Alemán

ungefähr ein drittel der projekte nannte abflüsse aus dem wassereinzugsgebiet als quelle von umweltverschmutzung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los 'halcones' en israel y el movimiento hamas, especialmente en la franja de gaza, intentan explotar ese extremismo con fines políticos.

Alemán

die falken in israel und die hamas-bewegung, insbesondere im gaza-streifen, versuchen, diese extremistische politik für sich zu nutzen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se desataron conflictos verbales intensos en la web entre halcones conservadores y progrsistas que apoyan "la política sunshine" que hizo a kaesong posible en primer lugar.

Alemán

zwischen kriegshetzerischen konservativen und fortschrittlichen, die die "sonnenscheinpolitik", die kaesong erst möglich gemacht hat, unterstützen brachen heftige verbale konflikte auf.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

halcón abejero

Alemán

wespenbussard

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,725,856,937 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo